德语助手
  • 关闭
沙。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen沙地带;Palästina巴勒斯坦;Hamas哈马斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien叙利亚;Damaskus大马士革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政与埃及政-埃及边界沿线的安全安排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极地注意到,以色列总理沙龙算从地带的所有定居点和西岸部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联络委员会审查西岸和的人道主义状况和经济发展前景,并发起重大的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

“安全理事会欣见以色列总理埃胡德·奥尔默特与巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯达成在实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列全面撤出并彻底结束对的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handelskanzlei, Handelskapital, Handelskarawane, Handelskauf, Handelskette, handelskette in süddeutschland, Handelsklasse, Handelsklauseln, Handelskommissionär, Handelskompanie,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
加沙。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen加沙地带;Palästina巴勒斯坦;Hamas斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien叙利亚;Damaskus革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线的安全安排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极地注意到,以色列总理沙龙宣布打算从加沙地带的所有定居点和西岸部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联会审查西岸和加沙的人道主义状况和经济发展前景,并发起重的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

“安全理事会欣见以色列总理埃胡德·奥尔默特与巴勒斯坦权力机构主席哈茂德·阿巴斯达成在加沙实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列全面撤出并彻底结束对加沙的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handelsöl, Handelsorgan, Handelsorganisation, Handelspackung, Handelspapier, Handelspartner, Handelsphase, Handelsplatz, Handelspokitik, Handelspolitik,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
加沙。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen加沙地带;Palästina巴勒斯坦;Hamas哈马斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien叙利亚;Damaskus大马士革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线的安全安排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

方积极地注意到,以色列总理沙龙宣布打算从加沙地带的所有定居点西部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联络委员会审查西加沙的人道主义状况经济发展前景,并发起重大的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

“安全理事会欣见以色列总理埃胡德·奥尔默特与巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯达成在加沙实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列全面撤出并彻底结束对加沙的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handelsregister, Handelsregisternr, Handelsreisende, Handelsrichter, Handelsrisiko, Handelssache, Handelssachen, Handelsschiedsgericht, Handelsschiedsgerichtshof, Handelsschiff,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
加沙。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen加沙地带;Palästina巴勒斯坦;Hamas哈马斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien叙利亚;Damaskus大马士革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极地,以色列总理沙龙宣布打算从加沙地带所有定居点和西岸部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联络委员会审查西岸和加沙人道主义状况和经济发展前景,并发起重大捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

理事会欣见以色列总理埃胡德·奥尔默特与巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯达成在加沙实行相互停火

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列面撤出并彻底结束对加沙占领,它可以成为实现两国远景一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handelssoftware, Handelssorte, Handelsspanne, Handelsspeache, Handelssperre, Handelssprache, Handelsstadt, Handelsstagnation, Handelsstahl, Handelsstasse,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
加沙。巴勒市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen加沙地带;Palästina巴勒;Hamas哈马;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒人;Syrien叙利亚;Damaskus大马士革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线的安全安排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极地注意到,以色列总沙龙宣布打算从加沙地带的所有定居点和西岸部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联络委员审查西岸和加沙的人道主义状况和经济发展前景,并发起重大的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

“安全欣见以色列总埃胡德·奥尔默特与巴勒权力机构主席马哈茂德·阿巴达成在加沙实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列全面撤出并彻底结束对加沙的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


handelsüblicher Katalysator, handelsübliches Benzin, handelsübliches Düngemittel, Händelsucht, Handelsumsatz, Handelsungleichgewicht, Handelsunternehmen, Handelsusance, Handelsverbindung, Handelsverbot,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,

用户正在搜索


handgreiflich, Handgreiflichkeit, Handgriff, handgroß, handhabbar, handhabbarkeit, Handhabe, Handhabeeinrichtung, Handhabegerät, handhaben,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen地带;Palästina巴勒斯坦;Hamas哈马斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien叙利亚;Damaskus大马士革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与政府就-边界沿线的安全安排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极地注意到,以色列总宣布打算从地带的所有定居点和西岸部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联络委员会审查西岸和的人道主义状况和经济发展前景,并发起重大的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

“安全事会欣见以色列总胡德·奥尔默特与巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯达成在实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列全面撤出并彻底结束对的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handkreuz, Hand-Kugelschaltung, Handkupplung, Handkurbel, Handkurbelfenster, Handkuss, Handlackieren, Handlaminierharz, Handlaminierverfahren, Handlampe,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
加沙。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen加沙地带;Palästina巴勒斯坦;Hamas哈马斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien;Damaskus大马士革;Libyen;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线的安全安排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极地注意到,以色列总理沙龙宣布打算从加沙地带的所有定居点和西岸部分领土撤

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

联络委员会审查西岸和加沙的人道主义状况和经济发展前景,并发起重大的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

“安全理事会欣见以色列总理埃胡德·奥尔默与巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯达成在加沙实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列全面撤并彻底结束对加沙的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handlingeigenschaften, Handlingfirma, Handlinggerät, Handlingroboter, Handlingsagent, handlingsaufgabe, Handlingsgerät, handlingtest, Handlinie, Handlinnere(s),

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
加沙。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen加沙带;Palästina巴勒斯坦;Hamas哈马斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien叙利亚;Damaskus大马士革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线的排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极到,以色列总理沙龙宣布打算从加沙带的所有定居点和西岸部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联络委员会审查西岸和加沙的人道主义状况和经济发展前景,并发起重大的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

理事会欣见以色列总理埃胡德·奥尔默特与巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯达成在加沙实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列面撤出并彻底结束对加沙的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handlungsreisendenproblem, Handlungsreisender, Handlungsrichtung, Handlungsschema, Handlungsspielraum, Handlungsstatz, Handlungsverantwortung, Handlungsverb, Handlungsvollmacht, Handlungsweise,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,
。巴勒斯坦城市名。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Bezirk
联想词
Gazastreifen带;Palästina巴勒斯坦;Hamas哈马斯;Israel以色列;Haifa海法;Aleppo阿勒颇;Jerusalem耶路撒冷;Palästinenser巴勒斯坦人;Syrien叙利亚;Damaskus大马士革;Libyen利比亚;

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就-埃及边界沿线的安全安排达成协

Das Quartett nahm befriedigt Kenntnis von der von dem israelischen Premierminister Sharon bekundeten Absicht zum Rückzug Israels aus allen Siedlungen in Gaza und Teilen des Westjordanlands.

四方积极注意到,以色列总理龙宣布打算从带的所有定居点和西岸部分领土撤出。

Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.

特设联络委员会审查西岸和的人道主义状况和经济发展前景,并发起重大的提供援助努力,包括为改革努力提供援助。

Der Sicherheitsrat begrüßt die zwischen dem israelischen Premierminister Ehud Olmert und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, getroffene Vereinbarung über die Herstellung einer gegenseitigen Waffenruhe in Gaza.

“安全理事会欣见以色列总理埃胡德·奥尔默特与巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯达成在实行相互停火的协

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡必须使以色列全面撤出并彻底结束对的占领,它可以成为实现两国远景的一个步骤,并有可能使《路线图》重新取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaza 的德语例句

用户正在搜索


Handmutternbohrer, Handnachbildung, Handnähnaht, Handnaht, Handnieten, Handnietmaschine, Handnietpresse, Handnietung, Handnietzange, Handnotbetätigung,

相似单词


Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay, Gaza, Gazania, Gazastreifen, Gaza-Streifen, Gaze,