Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机随身
二十公斤行李。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机随身
二十公斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级重一千公斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位以免费携
二十公斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛重十公斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一公斤的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超重5千克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8千牛顿(2 000磅)或更大负荷的测重仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普通的24公斤显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其重量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅客随身只准带二十公斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级
一千公斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅客可以免费携带二十公斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货十公斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一公斤的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超5千克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8千牛顿(2 000磅)或更大负荷的测仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普通的24公斤带显示屏的台式计算机所消耗的矿燃料和化学品至少是其
量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅客随身只准带二十公斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级重一
公斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅客可以免费携带二十公斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛重十公斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一公斤的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超重5。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8牛顿(2 000磅)或更大负荷的测重仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一普通的24公斤带显示屏的
算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其重量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅客随身只准带二十公斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级重一
公斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅客可以免费携带二十公斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛重十公斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一公斤的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超重5克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能8
牛顿(2 000磅)或更大负荷的
重仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普通的24公斤带显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其重的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅客随身只准带二斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级
一千
斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅客可以免费携带二斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一斤的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超5千克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8千牛顿(2 000磅)或更大负荷的测仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普通的24斤带显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其
量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅客随身只准二十
行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级重一千
。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅客可以免费携二十
行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛重十。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超重5千克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8千牛顿(2 000磅)或更大负荷的测重仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普通的24显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其重量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅客随身只准带二十公斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级重一
公斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅客可以免费携带二十公斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛重十公斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一公斤的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超重5克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测8
顿(2 000磅)或更大负荷的测重仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普通的24公斤带显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其重的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅客随身只准带二十斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级重一千
斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅客可以免费携带二十斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛重十斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一斤
葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超重5千克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8千牛顿(2 000磅)或更大负荷测重仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普24
斤带显示屏
台式计算机所消耗
矿物燃料和化学品至少是其重量
10倍,是汽车或冰箱材料密集度
5倍。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen.
飞机旅只准带二十公斤行李。
Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.
运载火箭后一级重一千公斤。
Jeder Reisende hat 20 kg Gepäck frei.
每位旅可
携带二十公斤行李。
Die Ware wiegt brutto 10 kg.
这货物毛重十公斤。
Sie hat 1 kg Trauben gekauft.
她买了一公斤的葡萄。
Das Gepäck hat 5kg Übergewicht.
行李超重5千克。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8千牛顿(2 000磅)或更大负荷的测重仪。
Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.
制造一台普通的24公斤带显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃料和化学品至少是其重量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。