德语助手
  • 关闭

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


惯,
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的

etw. ist Sitte
某事是一种流行的


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch惯;Gewohnheit惯,性,;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖们家是个

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

那个时代气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

们那儿这是个,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的

Die Sitten verfallen.

衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


die schichtdicke wird nach din en iso 2360 oder din en iso 1463 bestimmt., die schienen, die schneebrille, die schnittwunde, die schriftliche kommunikation in der kaufmännischen praxis, die schulterblätter, die schutzschicht darf keine poren, risse, beschädigungen und sonstige fehler aufweisen, die den korrosionsschutz oder das vorgeschriebene aussehen beeinträchtigen., die schutzschichten dürfen keine poren, groben risse, beschädigungen und sonstigen fehler aufweisen, die das korrosionsverhalten der rohre beeinträchtigen., die Schweiz, die schwester,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


惯,,风
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch惯;Gewohnheit惯,性,;Tradition世,留;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼;Höflichkeit;Brauchtum民间;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个,不管你上哪儿作都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的

Die Sitten verfallen.

衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


die stiefmutter, die stirn, die Stirn runzeln, die stoppuhr, die strecke, die streichhölzer, die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar., die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen., die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein., die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern.,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习,风
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习;Tradition,留;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼;Höflichkeit话;Brauchtum民间习;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的

Die Sitten verfallen.

衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


die überprüfung der schweißeignung ist mit dem zuständigen prüflabor abzustimmen., die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:, die Unionparteien, die UN-Sanktionen gegen den Irak, die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet., die üppige vegetation, die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab.,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


die warn- und kontrollleuchten, die wasserleitung ist undicht, die welle der industrialisierung, die Welt aus den Angeln heben, die werkstoffkomponenten und teile müssen physiologisch unbedenklich sein und dürfen nicht zu hautreizungen oder geruchsbelästigungen führen., die wiederspiegelung der grünen berge im wasser, die wimpern, die windpocken, die wirtschaft entwickelt sich beständig schnell, die wirtschaftliche lage,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流的风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会的为,礼节,礼德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履公务的为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


die zubreitung von speisen, die zugscherprobe wird durch kardanisch gelagerte aufnahmen senkrecht in den einspannvorrich-tungen der zugprüfmaschine gehalten., die zusätzliche beschichtung mit einem anorganisch-nichtmetallischen überzug muss in abstimmung mit der werkstofftechnik des auftraggebers im rahmen einer systemfreigabe freigegeben werden., die zusätzliche schutzschicht ist für dekorative aluminium-bauteile im außenbereich von automobilen vorgeschrieben., Dieb, Dieberei, Diebesbande, Diebesbeute, Diebesgut, Diebeshöhle,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

用户正在搜索


diebstahlsicher, Diebstahlsicherheit, Diebstahlsicherung, Diebstahlversicherung, diebstahlwarnanlage, Diebstahlwarnung, Diebstahversicherung, Dieburg, Dieckmann, Dieder,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;德,社会道德,社会
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会气(德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;


Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的

Die Sitten verfallen.

衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


Dielektrikum, Dielektrikums, dielektrisch, dielektrische Absorption, dielektrische Konstante, dielektrische Verschiebung, dielektrischen, Dielektritätsverlust, Dielektriziiät, Dielektrizität,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

报道外国及其土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的

Die Sitten verfallen.

衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


Diensgrad, Diensreise, Diensreisen, Dienst, Dienst-, Dienstabfrageklinke, Dienstabteil, Dienstag, Dienstagabend, dienstagabends,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>貌,规矩
auf gute Sitten achten


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会的行为,节,仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral益;Anstand仪,俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


Dienstagvormittag, Dienstalter, Dienstälteste(r), Dienstanbieter, Dienstangelegenheit, Dienstanrufzeichen, Dienstanschluss, Dienstantritt, Dienstanweisung, Dienstanweisungen,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个风俗习惯

etw. ist Sitte
某事一种流行风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我那儿这习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同有不同风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


dienstbereit, Dienstbeschädigung, Dienstbezeichnung, Dienstbezüge, Dienstbote, Diensteanbieter, Dienstebetreiber, Diensteid, Diensteifer, diensteifrig,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,