Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设计和运用这些工具。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设计和运用这些工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该厅所提建
的执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于这些目标的状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了厅的这些建
,并开始采取行动实施这些建
。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
厅已重申各项建
,并继续要求予以实施。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受厅的各项建
并在建
的执行方面取得了令人满意的进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实施该战略的实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
厅再次提出这些建
,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行这些提案将极大提高联合国的效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会重申国际社会在继续实施行动纲领方面的承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会和这方面的大会特别会
成果的执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受这些建,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持这些行动计划的执行工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行厅的建
将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行这一新的、注重成果的预算系统方面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
厅将继续
测这些建
的实施。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
厅将密切
测实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设计和运用工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该厅所提建议的执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于目标的状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督厅的建议,并开始采取行动实
建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅已重申各项建议,并继续要求予以实。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实该战略的实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实《战略》的主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅再次提出建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行提案将极大提高联合国的效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会在继续实行动纲领方面的承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和方面的大会特别会议成果的执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受建议,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持行动计划的执行工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行监督厅的建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行一新的、注重成果的预算系统方面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监督厅将继续监测建议的实
。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监督厅将密切监测实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的式设计和运用这些工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该厅所提建议的执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
于这些目标的状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督厅的这些建议,并开始采取行动实施这些建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅已重申各项建议,并继续要求予以实施。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益必须把重点放在履行这些承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行面取得了令人满意的进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实施该战略的实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅再次提出这些建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行这些提案将极大提高联合国的效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会在继续实施行动纲领面的承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和这面的大会特别会议成果的执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受这些建议,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
全理事会吁请各会员国支持这些行动计划的执行工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行监督厅的建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行这一新的、注重成果的预算系统面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监督厅将继续监测这些建议的实施。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监督厅将密切监测实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设计和运用这些。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
系统
踪
所
建议的执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于这些目标的状况有待供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
部接受了监督
的这些建议,并开始采取行动实施这些建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督已重申各项建议,并继续要求予以实施。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实施战略的实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督再次
出这些建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行这些案将极大
高联合国的效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会在继续实施行动纲领方面的承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和这方面的大会特别会议成果的执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
司管理人员接受这些建议,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持这些行动计划的执行作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行监督的建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行这一新的、注重成果的预算系统方面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监督将继续监测这些建议的实施。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监督将密切监测实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要只是以不
式设计和运用
工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该厅所提建议
执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关目标
状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督厅建议,并开始采取行动实施
建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅已重申各项建议,并继续要求予以实施。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关必须把重点放在履行
承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有承诺,千年发展目标是可以实现
。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅各项建议并在建议
执行
面取得了令人满意
进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实施该战略实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅再次提出建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行提案将极大提高联合国
效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会在继续实施行动纲领面
承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和面
大会特别会议成果
执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受建议,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持行动计划
执行工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行监督厅建议将有助
改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行一新
、注重成果
预算系统
面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监督厅将继续监测建议
实施。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监督厅将密切监测实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要只是以不同
方式设计和运用这些工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该
所提建议
执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于这些目标状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监这些建议,并开始采取行动实施这些建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监已重申各项建议,并继续要求予以实施。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有承诺,千年发展目标是可以实现
。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监各项建议并在建议
执行方面取得了令人满意
进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实施该战略实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监再次提出这些建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行这些提案将极大提高联合国效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会在继续实施行动纲领方面承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和这方面大会特别会议成果
执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受这些建议,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持这些行动计划执行工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行监建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行这一新、注重成果
预算系统方面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监将继续监测这些建议
实施。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监将密切监测实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设计和运用这些工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该厅所提建议的执
情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于这些目标的状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督厅的这些建议,并开始采取动实施这些建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅已重申各项建议,并继续要求予以实施。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现,联合国和所有利益攸关方必须把重点放
这些承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并建议的执
方面取得了令人满意的进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正拟订国别小组实施该战略的实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅再次提出这些建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执这些提案将极大提高联合国的效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会继续实施
动纲领方面的承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和这方面的大会特别会议成果的执情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受这些建议,并已开始执。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持这些动计划的执
工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执监督厅的建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们执
这一新的、注重成果的预算系统方面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监督厅将继续监测这些建议的实施。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监督厅将密切监测实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设计和运用些工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该厅所提建议的执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于些目标的状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督厅的些建议,并开始采取行动
些建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅已重申各项建议,并继续要求予以。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行些承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措,履行现有的承诺,千年发展目标是可以
现的。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组该战略的
用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有《战略》的主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅再次提出些建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行些提案将极大提高联合国的效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和方面的大会特别会议成果的执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受些建议,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持些行动计划的执行工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行监督厅的建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行一新的、注重成果的预算系统方面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监督厅将继续监测些建议的
。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监督厅将密切监测情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要只是以不同
方式设计和运用
些工具。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统踪该
所提建议
执行情况。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于些目标
状况有待提供。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督些建议,并开始采取行动实施
些建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督已重申各项建议,并继续要求予以实施。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行些承诺。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有承诺,千年发展目标是可以实现
。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督各项建议并在建议
执行方面取得了令人满意
进展。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实施该战略实用选择办法。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》主要责任。
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督再次提出
些建议,并继续争取采纳。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执行些提案将极大提高联合国
效力。
Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.
大会特别会议重申国际社会在继续实施行动纲领方面承诺。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和方面
大会特别会议成果
执行情况。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受些建议,并已开始执行。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持些行动计划
执行工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
执行监督建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行一新
、注重成果
预算系统方面取得了很大进展。
Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
监督将继续监测
些建议
实施。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.
监督将密切监测实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。