德语助手
  • 关闭
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.

etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业老师

② 分
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
近义词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈上;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;aufnehmen接待,收留;abholen接,接;einbringen带来,产生;geben,让,予,送;zurückgeben,归;einreichen,呈送;weitergeben通知,转告,传达;einholen补上,弥补;annehmen接受,收下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

议以注重解决问题的方式举行,包括两个社群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员的主管,可在论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,应在签署、批准、接受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Handleisten, Handlenkekraft, Händler, Händlernetz, Händlerorganisation, Händlerpackung, Händlerplatine, Händlerrabatt, Händlersprache, Händlerunternehmen,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
还,
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业老师

② 分
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
近义词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈;mitnehmen,顺便带,一同带;aufnehmen接待,收留;abholen接,接;einbringen带来,产生;geben,让,予,送;zurückgeben还,归还,还;einreichen,呈送;weitergeben通知,转告,传达;einholen,弥补;annehmen接受,收下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,应在签署、批准、接受、核准或加入时作出

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Handlingeigenschaften, Handlingfirma, Handlinggerät, Handlingroboter, Handlingsagent, handlingsaufgabe, Handlingsgerät, handlingtest, Handlinie, Handlinnere(s),

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
给,还,
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业给老师

② 分给
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分给我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben


leeres Prüfungsblatt abgeben
白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
近义词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈上;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;aufnehmen接待,收留;abholen接,接;einbringen带来,生;geben给,让,给予,送给,给;zurückgeben还,归还,还给;einreichen,呈送;weitergeben通知,转告,传达;einholen补上,弥补;annehmen接受,收下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,在签署、批准、接受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Handlungsablauf, Handlungsalternative, Handlungsart, Handlungsbedarf, Handlungsbevollmächtigte, Handlungsbevollmächtigter, handlungsbevollmächtkgte, Handlungseinheit, handlungsfähig, Handlungsfähigkeit,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 交给,交还,交出
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业交给老师

② 分给
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分给我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;交往
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人交往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
交白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
近义词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈上;mitnehmen拿走,顺便走,一同走;aufnehmen留;abholen;einbringen,产生;geben给,让,给予,送给,交给;zurückgeben交还,归还,还给;einreichen递交,呈送;weitergeben通知,转告,传达;einholen补上,弥补;annehmen受,下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能提交一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理自未作此宣布之缔约国的文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,应在签署、批准、受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Handschellen, Handschellen anlegen, Handschere, Handschlag, Handschlagschreiben, Handschlagschrift, Handschlaufe, Handschleif und Poliermaschine, Handschleifen, Handschleifer, Handschleifkörper, Handschleifmaschine, Handschleif-und Poliermaschine, Handschliff, Handschmieden, Handschmierpresse, Handschmierpumpe, Handschmierung, Handschmiervorrichtung, Handschneidbrenner, Handschneider, Handschneidmaschine, Handschnellschlußeinrichtung, Handschrapper, Handschrauber, Handschrift, Handschriftendeutung, Handschriftenkunde, Handschriftenprobe, Handschriftleser, handschriftlich, Handschuh, Handschuhbox, Handschuhdurchführung, Handschuhfach, Handschuhfachleuchte, Handschuhfachschloss, Handschuhfnummer, Handschuhgriff, Handschuhgröße, Handschuhkasten, Handschuhkastendeckel, Handschuhkastenleuchte, Handschuhkastenscharnier, Handschuhkastenschleuse, Handschuhkastenverschluß, Handschuhleder, Handschuhmacher, handschuhweich, Handschuhzickel, Handschutz, Handschutzbügel, Handschützer, Handschutzschild, Handschweiß, handschweißen, Handschweißen, Handschweißgerät, Handschweißpistole, Handschweißung, Handschwinge, Handschwingen, handshake, Handshakeanforderung, handsigniert, Handsonde, Handsortierung, Handspake, Handspannfutter, Handspannung,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 交给,交还,交出
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业交给老师

② 分给
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分给我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;交往
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人交往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
交白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
近义词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈上;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;aufnehmen待,;abholen;einbringen带来,产生;geben给,让,给予,送给,交给;zurückgeben交还,归还,还给;einreichen递交,呈送;weitergeben通知,转告,传达;einholen补上,弥补;annehmen受,下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能提交一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,应在签署、批准、受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Handtelefon, Handteller, Handterminal, Handtestgerät, Handtrommel, Handtuch, Handtuchautomat, Handtuchhalter, Handtuchständer, Handtuchstange,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化

Ⅰ Vt.
给,还,
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业给老师

② 分给
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分给我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
近义词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈上;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;aufnehmen接待,收留;abholen接,接;einbringen带来,产生;geben给,让,给予,送给,给;zurückgeben还,归还,还给;einreichen,呈送;weitergeben通知,转告,传达;einholen补上,弥补;annehmen接受,收下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的步声明,应在签署、批准、接受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Handynetzanbieter, Handynummer, Handynutzer, Handyparker, Handyplausch, Handyportal, Handyruf, Handyservice, Handysignal, Handysoftware,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 交,交还,交出
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业交老师

② 分
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;交往
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人交往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
交白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
近义词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈上;mitnehmen拿走,走,一同走;aufnehmen接待,收留;abholen接,接;einbringen来,产生;geben,让,,交;zurückgeben交还,归还,还;einreichen递交,呈;weitergeben通知,转告,传达;einholen补上,弥补;annehmen接受,收下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能提交一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,应在签署、批准、接受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Hängeruder, Hangerwinde, Hängesäule, Hängeschalter, Hängeschelle, Hängeschloss, Hängeschrank, Hängeschwarz, Hängeseil, Hängeseilbrücke,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
给,还,
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业给老师

② 分给
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分给我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, von+三格, an+四格, bei+三格
词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen递,上;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;aufnehmen接待,收留;abholen接,接;einbringen带来,产生;geben给,让,给予,给,给;zurückgeben还,归还,还给;einreichen;weitergeben通知,转告,传达;einholen补上,弥补;annehmen接受,收下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,应在签署、批准、接受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Hängetaster, Hängetransformator, Hängetrockner, Hängeweide, Hängewerk, Hängewrk, Hängezentrifuge, Hängezeug, Hängezwickel, Hangfahrt,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 交给,交还,交出
etw. bei jmdm. abgeben

die Schularbeiten beim Lehrer abgeben
把作业交给老师

② 分给
Willst du mir nicht ein Stück von deiner Schokolade abgeben?
你愿不愿意把你的巧克力分给我一块?


③ 说出,发表
Er gibt eine Erklärung ab.
他发表了一项声明。

④ (廉价)出卖,出售;出租
eine Ware billig abgeben
廉价出售一商品

⑤ 传

⑥ 发射,开

⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒

⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten Ehemann abgeben.
他会是个好丈夫。


⑨ 是


Ⅱ Vr.
<常作[贬]>忙于,从事于;交往
sich mit jmdm./etwa.(Dat.) abgeben

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
他同一帮坏人交往。


Mit dieser Frage gabe ich mich nicht ab.
我不搞这个问题。


Ⅲ Vi.
衰老

Schüsse abgeben
鸣枪

ein Angebot abgeben
投标

leeres Prüfungsblatt abgeben
交白卷

den Löffel abgeben
一命呜呼

语法搭配
sich+四, +四, +三, mit+三, in+四, von+三, an+四, bei+三
词:
lassen,  trennen,  tun,  trennen,  direkt sagen,  sein,  vorlegen,  schießen,  trennen,  abtreten,  geben,  ablassen,  zurücklassen,  übertragen,  überlassen,  auswerfen,  ausdünsten,  ablegen
联想词
vorlegen呈递,呈上;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;aufnehmen接待,收留;abholen接,接;einbringen带来,产生;geben给,让,给予,送给,交给;zurückgeben交还,归还,还给;einreichen递交,呈送;weitergeben,传达;einholen补上,弥补;annehmen接受,收下;
【化】
释放,排放(Stoff; als Reaktionsresultat; z.B. Gase, Dämpfe物质;作为反应产物;如气体、蒸汽)
【暖通】
排(热)、放(热)
【物】
放出(liefern; z.B. Wärme, Leistung提供,如热量、功率);发散(absondern; z.B. Wärme分离,如热);散发(Strahlung; z.B. Licht, Wärme辐射;如光、热)
德 语 助 手

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。

Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.

一共提出九项重要建议委员会已经实施了其中八项。

Er wird einen guten Lehrer abgeben.

他是个教师的材料

Er wird einen guten Ehemann abgeben.

他会是个好丈夫

Heute kann es noch (et)was abgeben.

(俗)今天天气靠不住

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能提交一份有法律追溯效力的纳税申报

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilung entgegen, die einen Vertragsstaat betrifft, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会不得受理来自未作此宣布之缔约国的来文。

Der Mann hat abgegeben.

这个人已经衰老

Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.

审计共提出了15项建议其中9项被认为是重要的建议。

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同样我也呼吁建设和平委员会就防止不断发生冲突的问题提出建议

Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.

安理会欢各国无首和代表团团长发言支持秘书长的建议。

Die Sitzung wurde nach Themenblöcken organisiert, zu denen Beiträge von wichtigen Gruppen sowie auch von Regierungen abgegeben wurden.

会议以注重解决问题的方式举行,包括两个社会群体和政府的发言。

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实体,包括各方案、基金、专门机构和区域委员会的主管,可在全会辩论中发言。

Die nach Artikel 92 Absatz 1 und Artikel 93 Absatz 2 zulässigen Ersterklärungen sind bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt abzugeben.

第九十二条第一款和第九十三条第二款所准许的初步声明,应在签署、批准、接受、核准或加入时作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 abgeben 的德语例句

用户正在搜索


Hangsegeln, Hangstabilität, Hangtäter, Hangtauglichkeit, Hangüberlauf, Hangüberstauung, Hangverstellung, Hangwind, Hangzhou, Hanke,

相似单词


abge- klappt, abge- schiedenen, abgeändert, abgearbeitet, abgebaut, abgeben, Abgebepfahl, Abgebepunkt, Abgeber, abgebildet,