Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比赛,但
太慢了。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比赛,但
太慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
认为帮助别人是
的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情我们所想的不一
。
Er gab nicht preis, was er dachte.
有透露
想些什么。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎才能更好更快地
成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比我估计的来得早得多。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
在考虑
的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的全不一
。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟想的不一
。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
姆以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和所想的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
心里想,怎样才能更好更快地
成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比估计的来得早得多。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得想的
全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比
,
太慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
认为帮助别人是
的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
没有透露
想些什么。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快地成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比我估计的来得早得多。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想了山上牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
在考虑
的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰来多香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟想的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢比赛,但他太慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和们所想的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
心里想,怎样才能更好更快地
成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比估计的来
早
。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
想起了山上牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
想,这个品种的玫瑰花闻起来
香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变与
们想的
全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行比
料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比赛,但
太慢
。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
认为帮助别人是
的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
没有
想些什么。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快地成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比我估计的来得早得多。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
在考虑
的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑
这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟想的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
说出
大家的心里话。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计的来得早得多。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里,怎样才能更好更快地
成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计的来得早得。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
起了山上牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
,这个品种的玫瑰花闻起来
香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们的
全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快地成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计的来得早得多。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在他的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来不自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
www.francochinois.com 版 权 所 有Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比赛,
慢了。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
认为帮助别人是
的责任。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的不一样。
Er gab nicht preis, was er dachte.
没有透露
想些什么。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快地成任务。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比我估计的来得早得多。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
在考虑
的决定是否正确。
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫起来多香啊。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的全不一样。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑了这个问题。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
从来不考虑自己。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟想的不一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Er spricht aus,was jeder dachte.
说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。