Dort gibt es nichts Besonderes zu sehen.
那儿什么特别
看的。
Dort gibt es nichts Besonderes zu sehen.
那儿什么特别
看的。
Da gibt es doch nichts groß zu beraten.
这(几乎)什么
讨论的。
In dieser Sache hatte er nichts Neues vorzubringen.
在这件事上他什么新的东西
说的。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床,
什么
说的了!
Da gibt es doch nichts zu verheimlichen!
什么
隐瞒的!
Der gestrige Schneesturm war furchtbar, dagegen ist dieser harmlos.
昨天的暴风雪真,相比之下这就
什么大不了的了。
Mehr war vorderhand nicht zu berichten.
暂时什么其他
(或
告)的了。
Diese Arbeit (Medizin) hat keinen Zweck!
这个工作(这种药)什么用处。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如此的争吵反而倒什么
理。
Ich habe am Sonntag nichts vor.
我星期天什么打算。
Ich habe mir nichts vorzuwerfen.
我对自己什么
以指责的。
Das ist wahrlich kein Vergnügen.
这的确什么愉快。
Man kann ihr nichts nachreden.
人家对她背地里什么
说的。
Es liegt noch nichts vor.
现在还什么
干的。
Ich habe keine bestimmte Lieblingsspeise.
我什么特别喜欢吃的菜。
Ich finde nichts daran.
我觉得这什么意思。
An ihm ist nichts dran.
他这个人什么吸引人的地方(指相貌和性格)。
Ich habe nichts zu verschweigen.
我什么
隐瞒的。
Das ist nicht (so) schlimm.
(口)这什么关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。