Hier ist der Wunsch der Vater des Gedankens.
(口)这是一厢情愿的
法。

,
法,念头(近义词:Überlegung)
,
法,念头(近义词:Einfall, Idee )
到了一个好主
。
虑,

,
起,
象
到
试,我就胃疼。
到我丈夫有个情人,我就无法忍受。
词
虑,
索,
;
,概念;
,
图,打算;
志;
;
,
法,看法Hier ist der Wunsch der Vater des Gedankens.
(口)这是一厢情愿的
法。
Der bloße Gedanke macht mich schon wütend.
一
起来就使我恼火。
Du mußt dich mit dem Gedanken trösten,daß...
只要你
…到该心满
足(或得到安慰)了。
Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.
他的
一再围绕这个问题打转儿。
Mir schießt ein Gedanke durch den Kopf.
我脑子里闪过一个念头。
Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.
只有一
到
试,我就胃疼。
Bei dem Gedanken an das Praktikum habe ich ein gutes Gefühl.
回
起实习的经历我就有不错的感受。
Die Gedanken drehen sich in meinem Kopf.
这些
法老在我脑里转。
Ich ertappte mich bei dem Gedanken an ...
我突然发觉自己有...的念头。
Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.
这种
我难以接受。
Der Gedanke(Der Plan) ging von mehreren Mitarbeitern aus.
这个
法(计划)是由几个工作人员提出来的。
Er hat seinen neuen Gedanken theoretisch fundiert.
他从理论上论证了他的新
法。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法
。
Schon allein der bloße Gedanke ist schrecklich.
光是
一
就已经很可怕了。
Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.
这一
又使我回到原来的题目上。
Er wies jeden Gedanken an einen Kompromiss zurück.
他拒绝了任何妥协的念头。
Er hat mir seine geheimsten Gedanken aufgeschlossen.
他对我吐露了他最秘密的
法。
Seine Gedanken haben um dieses Problem gekreist.
(转)这个问题老是在他脑子里盘旋。fDas Blut kreist in den Adern.
Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.
一
起这个,我就感到恶心。
Dieser Gedanke (Dieser Plan) bewegte mich seit langem.
这一
法(计划)我已经
虑了好久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。