Ich habe durchaus keinen Grund,das zu denken.
我
全没有理由去想这个。
全,绝对(近义词:ohne weiteres)
全有可能还要下雨。
弄错了么?——不,
绝对没有弄错。Ich habe durchaus keinen Grund,das zu denken.
我
全没有理由去想这个。
Die beiden Ansichten sind nicht (sind durchaus) vereinbar.
这两种观点是不(
全)能协调一致
。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.

全意识到自己
动
后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.

全意识到自己
动
后果。
Er ist durchaus imstande, die Schwierigkeiten zu beheben.

全有能
排除困难。
Sie ist durchaus imstande, mit der Aufgabe fertig zu werden.
她
全有能

这个
务。
Das liegt durchaus (nicht) im Bereich des Möglichen.
这
全(不)是在可能范围之内
。
Ich bin durchaus nicht bereit,das zu tun.
我根本不想做这事。
Ihr Urteil in dieser Sache trifft durchaus zu.
她对这件事
判断
全对头。
Diese Qualitätsunterschiede werden von denjenigen, die innerhalb des Systems tätig sind, durchaus zugegeben.
联合国系统内
人普遍承认这种差异情况。
Was Sie sagen,ist durchaus richtig (möglich).
您所说
全是对
(可能
)。
Ich bin durchaus (nicht) Ihrer Meinung.
我
全(不)同意你
意见。
Würde Ihnen das Freude machen?-Oh,durchaus!
这会使您高兴吗?-哦,非常高兴!
Er möchte durchaus mitkommen.
一定要(跟着)一起来。
Ich finde es durchaus begreiflich,daß...
我觉得…是
全可以理解
。
Der Ball war durchaus haltbar.
这球是
全可以接住
。
Wenn ich darum ersucht würde, wäre ich durchaus geneigt, meine Guten Dienste einzusetzen, um eine friedliche Lösung herbeiführen zu helfen.
如果请我,我会积极考虑进
斡旋以帮助实现和平
解决办法。
Obschon ich mir der mit dieser Frage verbundenen Sensibilitäten durchaus bewusst bin, stimme ich mit diesem Ansatz voll und ganz überein.
虽然我清楚这一问题
敏感性,但我坚决赞同这种做法。
Eine solche Selbstverpflichtung käme zwar nicht einer rechtsverbindlichen Maßnahme gleich, doch einige Mitgliedstaaten gaben zu verstehen, dass sie durchaus praktische Folgen haben würde.
虽然这不会是一个具有法律约束
措施,但一些会员国表示,这将产生实际
影响。
Beide Befürchtungen sind heute durchaus realistisch: der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ist nicht mehr das wirksame Hindernis, das er früher war.
这两项关注现在都切切实实地存在:《不扩散核武器条约》已经不如从前那样具有有效
约束
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。