Se ha reunido la cúpula de la empresa.
企业的领导开了
议。
tener lugar; convocar
Se ha reunido la cúpula de la empresa.
企业的领导开了
议。
Tras la proyección de la película se abrió un coloquio.
电影放映之后开了座
。
El claustro de profesores del centro se reúne cada trimestre.
校的教师委员
每季度
开一次。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国欢迎议在2014年预定的时间
开。
El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.
短时间内这个演员将开一次记者招待
。
Este año se celebraron dos de los 14 simposios programados para los próximos tres años.
将在今后三年开14次研讨
,今年将
开
中的两个。
Antes, estos conflictos solían resolverse con conferencias de reconciliación, que el Gobierno estaba intentando promover.
这些冲突大多通过开传统的
解
议来解决,政府目前正推动
开这种
议。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎开本次
议。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感谢大主席
开本次
议。
Preparar y convocar reuniones anuales de la Conferencia de las Partes.
筹开缔约方大
年度
议。
Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.
开拟议的中东
平
议的安排。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005开了两次
议。
La reunión mundial tuvo como anfitrión a la OIT en Ginebra.
全球议由劳工组织在日内瓦主持
开。
El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.
巴基斯坦欢迎开这次公开辩论。
El segundo se celebrará en Beirut en diciembre.
第二个是12月在贝鲁特开的。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感谢主席开本次非常及时的
议。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员开非公开
议,每年至少开
四次。
En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.
则开一次高级别
议的时机尚未成熟。
Con ese ánimo, agradezco mucho al Presidente que haya convocado la sesión de hoy.
我本着这种精神,十分感谢主席开今天的
议。
En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.
波多黎各的某些阶层目前正在论
开一次制宪议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。