Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
对您夫人逝世表
哀悼。
rendir pésame; expresar condolencia
西 语 助 手 版 权 所 有Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
对您夫人逝世表
哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受家属和孟加拉国当局表
哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表最沉痛
哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席逝世表
哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
向受
家属,向伊拉克人民和政府,表
深切
哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
重申,
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受
大规模生命损失深表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也就尊贵
兰尼埃三世亲王
去世向摩纳哥大公国
政府和人民表
哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):也要向孟加拉国表
国
深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
同其家属与国人一起表
哀悼,
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也谨就尊贵
兰尼埃三世亲王
去世向摩纳哥大公国表
哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
要向为各自国家贡献毕生
这些卓越
公众人物表
哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表逝世表
哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
对丧生
表
哀悼,并向受
家属表
最深切
同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动
所有受
致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
借此机会向受
人家属再次表
哀悼,重申
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他
逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦政府表
哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达哀悼
国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许首先向所有死难
表
哀悼,并向痛失亲人
家属表
同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。