1.El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.
老城区的小街胡同纵横交错,像座迷宫。
2.En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.
伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。
3.HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平预防灾难的各项措施与提社区发展结合起来。
4.En el Pakistán, se está preparando un programa de telemedicina en una escuela de medicina grande y urbana, que dentro de seis meses podrá enviar unidades independientes de telemedicina a las montañas vecinas.
5.18.9 Los países miembros de la CESPAO se enfrentan a la inestabilidad política, el desequilibrio en la prestación de servicios sociales básicos entre las zonas urbanas y rurales y entre los diferentes estratos sociales, y las desigualdades crecientes en la distribución de los ingresos, asociados al aumento de la pobreza y el desempleo.
6.Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.