1.Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.
发展与安全之间互关系已经得到明确。
2.Debe hacerse que éstas se sumen a una estrategia global integrada para planificar su contribución partiendo de una división racional del trabajo que contemple las ventajas comparativas probadas.
必须使这些国际行动者支持一项全面综合战略,并以按照已经对优势合理工作分配基础,对它们贡献作出规划。
3.La Relatora Especial también observa que varios Estados han acusado recibo de las solicitudes de visita o han respondido de otra manera a éstas, pero están considerando si cursar efectivamente una invitación o demorarla.
4.Se requieren imperativamente nuevos métodos de prevención para reforzar los mecanismos actuales de eficacia demostrada, especialmente en el caso de las mujeres y las muchachas que normalmente no disponen de estrategias de prevención que puedan controlar con independencia.
5.Considera que a efectos de admisibilidad el autor ha fundamentado suficientemente su alegación de que la manera en que las autoridades administrativas checas dieron otra interpretación a su solicitud y a las leyes que cabría aplicar, la demora en la adopción de una decisión definitiva, así como el incumplimiento de las decisiones judiciales por parte de dichas autoridades, pueden plantear cuestiones comprendidas en el párrafo 1 del artículo 14, interpretado junto con el párrafo 3 del artículo 2.