Este es el momento de alcanzar una avenencia; es el momento de adoptar una decisión.
现在是做出妥协的时候;现在
是做出决定的时候。
deber; tener que
Este es el momento de alcanzar una avenencia; es el momento de adoptar una decisión.
现在是做出妥协的时候;现在
是做出决定的时候。
No obstante, hablando con propiedad, no debe interpretarse como una definición conceptual del terrorismo.
然而,,
不
被解释为恐怖主义的概念定义。
¿Por qué Israel debería ser la excepción?
以色列何以成为例外?
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们率先推动这一举措。
También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.
特别程序制度也保留。
La realidad es algo que no se puede ocultar.
尊重实地的现实状况。
También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.
还发
移民汇款的潜力。
La información debería estar disponible en todos los idiomas oficiales.
以所有正式语文提供信息。
Los países africanos deberían liberalizar el comercio entre ellos.
而非洲国家之间放开贸易。
El punto de vista general era que debía tratarse esa cuestión.
普遍认为处理这个问题。
Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.
鼓励此类行动和事态发展。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标数目少,
便。
Ello debería ser siempre de primordial importancia.
这始终是最为重要的。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
使
有逻辑的框架方法。
Este avance debería ser celebrado y fomentado.
我们欢迎和鼓励这种情况。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免更加广泛和慷慨。
África merece ante todo solidaridad y respeto.
首先,非洲得到支持和尊重。
Deben ser devueltos al Japón de inmediato y en condiciones de seguridad.
立即将他们安全地送返日本。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
继续讨论,以寻找其他办法。
Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.
首先,马上加强大会的作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。