China no tiene nada que objetar a ese parecer.
中国团对此没有异
。
oposición; objeción
China no tiene nada que objetar a ese parecer.
中国团对此没有异
。
Esto no ha sido impugnado por las partes.
各当事方没有对此异
。
El representante podrá apelar la decisión del Presidente.
可对主席的裁决
异
。
Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.
在这方面对草案没有什么异。
Si no estás de acuerdo,puedes contestar.
你如果不同意, 可以异
。
Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.
有良心的异者是另一种歧视对象。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟的分配
示异
的根据。
La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.
咨询委员对秘书长的
没有任何异
。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如没有异,他将认为委员
希望通过这一
程。
También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.
他对进一步扩大在这一领域的合作示异
。
De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.
如无异,他就认为
希望通过这两个文件。
No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.
他不司法申诉,对其拘留合法性
异
。
Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.
美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有异。
Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.
布雷顿森林机构显然没有对乐施的研究结果
示异
。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异?
En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.
无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动异
。
Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.
如果没有异,他将认为第五委员
希望同意这一申请。
Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.
对住所法有异的妇女可以向法院起诉。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委员法的内容持有异
,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委员
的
。
Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.
如果对该命令和办法持有异,可以再次向法院
起诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。