La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女。
número total
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女。
El número total de restos mortales exhumados permanece en 340 aproximadamente.
挖掘出来遗体
仍然是340具左右。
Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.
由于四舍五入,加起来不一定准确。
Por lo tanto, el número total de patrocinadores de esta resolución es 88.
因此,本决议提案已达88
。
En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.
在塞族共和出版
书
为441种。
En la actualidad constituyen el 42% del número total de visitantes.
学生在游客中
比例现在达到42%。
Estas cifras totales también se hacen eco de nuevas llegadas y repatriaciones.
这些也反映了新
流入和遣返人
。
En cuanto a los puestos del cuadro orgánico, el número total aumenta de 72 a 77.
专业人员员额从72个增加到77个。
Los firmantes de esas convenciones constituyen el 50% de los países del mundo.
这些条约占世界各
50%。
Entre todos hemos destruido más de 37 millones de minas almacenadas.
所销毁库存地雷
已超过三千七百万枚。
Cerca del 45% del total son naturales de las Islas.
中45%左右为英属维尔京群岛岛民。
Los funcionarios del Servicio Exterior son aproximadamente 400, de los cuales 38 son mujeres.
外交官员约为400人,其中有38位妇女。
Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.
因四舍五入,各字和百分比相加不等于所列
。
El número total de miembros básicos debería ser reducido, tal vez de 15 a 20.
核心成员不宜多,15至20名即可。
Las donaciones públicas en distintas provincias de nuestro Reino suman actualmente 80 millones de dólares.
王各省
公众捐款目前
达到8 000万美元。
Los fondos recaudados localmente en Tailandia representaron el 57% del total de fondos recibidos.
从泰当地筹措
资金占收到
资金
57%。
No se recibió respuesta de 77 países, es decir, del 40% de los Estados Miembros.
有77个家没有作答,占会员
40%。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性
所占比例从3.3%增长到4.4%。
Se informaba de que casi la mitad de la población era menor de 25 años.
据报年龄在25岁以下人约占人口
一半。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民约44%已注册成为图书馆用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。