Esto constituye tanto una oportunidad como un reto para los proveedores de servicios turísticos.
旅游提供商既提供了机会,也带来了挑战。
proporcionar; proveer; suministrar; abastecer; deparar
Esto constituye tanto una oportunidad como un reto para los proveedores de servicios turísticos.
旅游提供商既提供了机会,也带来了挑战。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求常预算提供
费。
Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.
没有提供补充资料支持一说法。
La información debería estar disponible en todos los idiomas oficiales.
应该以所有正式语文提供信息。
Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.
苏联全球体制提供平衡。
La Conferencia en curso ofrece una oportunidad vital.
本届审议大会提供了一个关键机会。
Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.
余额似乎由全国委员会直接提供。
En el presente documento se responde a ese pedido.
针对此项要求,提供材料如下。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供意见也得到广泛的响应。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供些服务。
Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.
我们认理的妥协提供了基础。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份协定或安排。
Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.
要求就职位改叙提供更多的资料。
Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.
而且,已在决定点提供临时减免。
Nuestro documento final es una base importante para adoptar medidas decisivas.
结果文件果断行动提供了重要基础。
La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.
办事处也许多国家提供技术援助。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费些改革进程提供的机会。
Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.
许多公共学校也提供免费的学龄前教育。
El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.
世界粮食方案被拘禁者提供了口粮。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着他们提供食品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。