Le rogué que viniera lo más pronto posible.
尽快来.
pedir; rogar; solicitar; petición; solicitud; ruego
Le rogué que viniera lo más pronto posible.
尽快来.
Pidió que le anticipasen 50 dólares sobre su sueldo.
从工资里借支五十美元。
Le pido disculpas por la que le he dicho .
原谅
说过
话。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
痛快地答应了
们
。
Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.
她帮她找一份临时工作。
Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita会教们如何用西语表达愿望和
。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
诚恳地
让
和
一起去。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
向所有
公民
一件很简单
事情。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,大家要克服自己
。
Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.
不想受理
小小
,显示了
毫无同情之心。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
向
女友表现出
悔悟,并
她
原谅。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对已经让了许多,现在
不愿再作任何让步。
La Comisión recomienda que se apruebe la solicitud.
委员会建议接受这一。
El magistrado de confirmación denegó el pedido.
确认法官拒绝了这项。
Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.
极力想说服
,一会儿是
,—会儿又是威胁。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.
咨询委员会建议核准改叙。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询委员会建议批准这项。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
们尤其支持马尔代夫
。
El Comité decidió acceder a lo solicitado.
特别委员会决定接受这项。
El Comité Especial decidió acceder a la petición.
特别委员会决定同意该项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。