有奖纠错
| 划词

El costo per cápita se acercó a los 10.000 dólares anunciados.

每人费用接近于宣布10,000美元。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是丹麦成为人均第二大捐助国原因。

评价该例句:好评差评指正

El ingreso per cápita no es el mejor indicador del desarrollo de un país.

人均收入不是国家发展最佳指标。

评价该例句:好评差评指正

El ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita también forma parte integral de la metodología.

此外,低人均收入调整也是比额表制订法组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).

该课程与意大利佛罗伦萨Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。

评价该例句:好评差评指正

Ingreso medio alto: INB per cápita de entre 2.936 y 9.075 dólares.

中高收入 = 人均国总收入在2 936美元与9 075美元之间。

评价该例句:好评差评指正

Varios países de esta región han logrado últimamente un crecimiento per cápita de al menos el 3%.

有几个这些国家目前每年人均增长至少达到3%。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.

巴基斯坦是一个发展中国家,人均年收入600多美元。

评价该例句:好评差评指正

Estas cifras son mejores que las de otros países que tienen el mismo nivel de ingreso per cápita.

与人均收入相同其他国家相比,这些数字所反映出来要相对好一些。

评价该例句:好评差评指正

Además, su PIB per cápita aumentó enormemente, con lo que se corrigió el descenso de los años anteriores.

此外,伊拉克人均国内生产总值明显增长,扭转了前些年下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

El Territorio se caracteriza por tener un escaso ingreso per cápita y un índice de desempleo muy alto.

该领土人均收入低,失业率相当高。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos per cápita del Territorio son de 4.357 dólares, y la tasa de desempleo es del 12%.

该领土人均收入为4 357美元,失业率为12%。

评价该例句:好评差评指正

Un ingreso per cápita de más de 7.000 dólares nos ubica directamente entre los países de medianos ingresos altos.

我们人均收入超过了7 000美元,跻身中上收入国家之列。

评价该例句:好评差评指正

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶;不论在哪里发生都应当扑灭,犯罪者都应当受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们目标是达到人均人道主义援助国际标准,例如每天人均2000卡路里。

评价该例句:好评差评指正

El ingreso per cápita entre las familias de tres o más hijos representa el 81% del ingreso medio en Estonia.

在爱沙尼亚,子女人数为3个或3个以上家庭中每人收入是爱沙平均收入81%。

评价该例句:好评差评指正

El PIB per cápita del territorio continental de los Estados Unidos en el mismo año se estimó en 37.800 dólares.

同年,美国本土人均国内总产值估计为37 800美元。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el producto interno bruto per cápita de Viet Nam sigue siendo bajo, no escatimamos esfuerzos para proporcionar educación básica.

虽然越南人均国内生产总值仍然较低,但我们正在不遗余力地开展基础教育。

评价该例句:好评差评指正

El intercambio de información per se no es suficiente para que los países logren adaptar las innovaciones a sus propios sistemas administrativos.

对国家而言,要使创新适用于自己行政体系,仅靠分享信息是不够

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alepantarse, alepín, alerce, alergeno, alergia, alergia a los cacahuetes, alergia a los frutos secos, alergia al polen, alérgico, alergología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Los ingresos disponibles per cápita sobrepasaron los 30.000 yuanes.

居民人均可支配收入超过3万

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El incremento real de los ingresos disponibles per cápita fue del 6,5 %.

居民人均可支配收入实际增长6.5%。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Durante ese mismo período la renta per cápita era de una media de 20.240 yuanes.

在此期间,人均收入为20240

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Incrementaremos en 30 yuanes per cápita el importe normativo de los subsidios fiscales al seguro médico.

居民医保人均财政补助标准增加30

评价该例句:好评差评指正
Detrás del Dato

Su ingreso per cápita pasó de dos mil cuarenta dólares en 2002 a siete mil ciento veintiséis en 2022.

其人均收入从2002年2040增长到2022年7126

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otro dato económico que va en la misma línea es el PBI per cápita de estos países.

另一个与经济相关数据是这些国人均国内生

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Su producto interior bruto per cápita, de 28.000 euros, es superior al de España, que es de 25.000.

其人均国内生为28000欧,高于整个西班牙25000欧,这一平均水平。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Veinte. Según un estudio realizado en 2012, Buenos Aires es la ciudad del mundo con más psicólogos per cápita.

二十、根据2012年一项研究,布宜诺斯艾利斯是世界上人均拥有最多心理医生城市。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Estar a Girona és una alegria i converteix aquest lliurament de premis en un moment molt especial per a mi.

来到赫罗纳是一种荣幸,也让这次颁奖典礼成为来说非常特别时刻。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y son, además, las dos entidades con menor riqueza per cápita de uno de los países más ricos de Europa.

另外,它们还是欧洲最富有之一中人均财富最少两个地区。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平新年贺词

Se espera que el PIB se acerque a los 100 billones de yuanes, y a 10 mil dólares per cápita.

我国国内生预计将接近100万亿人民币、人均将迈上1万台阶。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

El importe normativo de las subvenciones fiscales al seguro médico de la población se incrementará en 30 yuanes per capita.

居民医保人均财政补助标准提高30

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Tuvo que ron per muchos techos de cristal.

他必须爬过许多玻璃天花板。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque, per se , como va pasando el día, va bajando.

因为,本质上,随着时间推移,它会下降。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En español " por" y " para" corresponden a la preposición italiana " per" .

在西班牙语中," por" 和 " para" 对应意大利语介词 " per"

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y a lo largo del día, per se, se va bajando la batería.

而且,一整天下来,电量就会逐渐减少。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque, per se, por cómo va pasando el día, va bajando.

因为,本质上,随着一天进行,它会下降。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se convirtieron en los más ricos per cápita del mundo al descubrir petróleo en sus tierras, en Oklahoma.

当他们在俄克拉荷马州土地上发现石油时,他们成为世界上人均最富有人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El valor que tiene es el que nosotros convengamos que tiene, no tiene un valor " per se" .

它具有是我们同意它具有,它没有“本身”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O su riqueza: tiene un PBI per cápita que supera a países como Francia o Japón.

或者它财富:它人均国内生超过了法国或日本等国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aletada, aletargamiento, aletargar, aletargarse, aletazo, aletear, aleteo, aleto, aletrina, aleudar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接