¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?
难道你以为不付出努力能成功吗?
¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?
难道你以为不付出努力能成功吗?
Fue el acaso el que nos reunió en aquella conferencia.
在那次会议上见面纯属偶然。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。
¿Nos anima hoy acaso el mismo espíritu que inspiró a nuestros predecesores?
今天也具有鼓舞
前辈
同样精神吗?
¿Acaso fue capturado el terrorista número uno del mundo?
这个世界头号恐怖分子抓到了吗?
¿Acaso fue con este propósito que se crearon las Naciones Unidas?
建立联合
为了这个目
吗?
¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?
政客为赢得选票所说话有没有限制?
¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?
否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便
在密室之中?
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?
如果只有非常任成员,安全理事会否拥有同样
威信?
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将具有同样力量?
¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?
难道这种不妥当和不道德行为不
一种耻辱吗?
¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?
本会议厅中否还存在任何信誉或信任?
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
否应该将两项提议作为整体一道处理?
¿Acaso las donaciones son por sí solas suficientes para el desarrollo económico de un país?
赠款本身对一个家
经济发展
充分
吗?
En ese sentido, ¿acaso bastará con investigar el potencial de la actual estructura institucional?
从这方面讲,仅仅探索当前机构设置潜力
足够了吗?
¿Acaso la historia no nos ha enseñado que la violencia sólo engendra más violencia?
难道历史还没有告诉,暴力只能带来更多
暴力?
¿Es acaso necesario concentrar los esfuerzos en la capacidad de especialistas civiles?
警务专家能力否需要有针对性?
¿Acaso significa eso que ya no necesitamos al par de técnicos que había antes?
这时候不
说
不再需要以前在那儿
一两个技术人员呢?
Acaso llegue mañana.
他也许明天会到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。