Perdió la cartera que contenía unos documentos importantes.
他把装有重要文件皮
丢
。
Perdió la cartera que contenía unos documentos importantes.
他把装有重要文件皮
丢
。
Un muchachito pícaro me robó la cartera en la feria.
一个狡猾男孩在展会上偷走
钱
。
Guárdame la cartera, que voy a atarme los cordones del zapato.
你替拿一下
,
系鞋带。
Perdí mi cartera.
丢
钱
。
Estas tres empresas forman parte de su cartera del Clear Skys Group.
三家公司都是Clear Skys集团资产组合一部分。
Tradicionalmente se adjudican a mujeres ciertas carteras ministeriales.
传统上妇女担任妇女发展、社会福利和特殊教育部长、教育部长和人口福利部长。
La cartera de proyectos se gestionará por dos vías diferentes.
将对项目组合采取双轨管理。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任工业部长
职务。
!Canasto! He perdido la cartera.
糟!
钱
丢
!
El Banco Mundial ha ampliado su cartera de proyectos relacionados con el comercio y la facilitación del transporte.
世界银行扩大它处理贸易和过境便利化
一揽子项目。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到补充练习本、
、文具和其他基本服装用品。
No obstante, de esa proporción, la mitad procede únicamente de cuatro carteras importantes de infraestructura o adquisiciones.
然而,在这一部分中,有一半来自仅仅四个大型基础设施或采购项目组合。
Se parte del supuesto de que los ingresos (y gastos) correspondientes a la cartera del FIDA permanecerán constantes.
预计农发基金项目组合收入(以及支出)将保持不变。
Existen otros aspectos en que las adquisiciones del UNICEF no son comparables con las carteras de otros organismos.
在其他一些方面,儿童基金会采购与其他机构
一揽子采购是无法相比较
。
Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.
接着,首席部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营分支机构继续维持业务上
可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。
La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.
体制结构和能力不足是非洲内部外国直接投资和证券投资面临
障碍。
La consideración de las corrientes de ingresos nacionales existentes y futuras es un componente fundamental para determinar la cartera de financiación general.
确定总供资水平
关键环节是要参照现有
和今后
国内收入水平。
Las mujeres encabezan siete de los 20 ministerios, y tienen carteras tan importantes como las de justicia, de relaciones exteriores y de planificación.
在20个部中妇女担任7个部部长,
括司法、外交关系和规划部这种重要单位。
Sin embargo, los administradores de cartera y los directores regionales realizan exámenes periódicos para determinar la situación de los gastos de los proyectos.
然而,组合项目管理人员和区域办事处主任应定期开展审查,确定项目开支状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。