El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.
侦探负责查明谁是小偷。
El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.
侦探负责查明谁是小偷。
El primero es la experiencia de quienes viven en la pobreza.
第一种是生活在贫困中们
经验。
El segundo es la experiencia de quienes trabajan con los pobres.
第二种是工作在穷中间
们
经验。
Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.
最后,被关押期间在阿尔及利亚土上死亡
员
尸体必须予以交还。
Un orador observó que algunos Estados se sentían blanco de quienes hacían esas asociaciones.
一位发言者注意到,有些认为它们正在成为声称存在此种联系
抨击
目标。
Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.
在努力促进实现这些目标时,我们还必须对企图破坏这些价值观
有所戒备。
¿Los derechos de quién va a proteger la Organización?
联合保护哪些
权利呢?
Debemos prestar una especial atención a la protección de quienes son vulnerables a la explotación.
我们应该特别重视保护弱势者免遭剥削。
Y aquélla marrón ,¿de quién es?
那那个棕色,是谁
?
¿De parte de quién, por favor?
请问您是哪位?
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲那些
庭表示最深切
慰问。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案好处是可以在需要时提供大型望远镜。
El incumplimiento sostenido de esta medida socava los esfuerzos de quienes procuran establecer la paz en Somalia.
拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建立和平努力。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作发言。
Otra dificultad es la capacidad de las ONG de representar los intereses de quienes viven en la pobreza.
对非政府组织能力进一步挑战是代表那些生活在贫困中
们
利益。
El constante incumplimiento de esta medida socava los esfuerzos de quienes tratan de establecer la paz en Somalia.
拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建立和平努力。
Mencioné anteriormente que más tarde podríamos analizar la idea de un grupo de trabajo, quién lo presidiría, etcétera.
早些时候,我确提到我们可以稍后讨论工作组
设想以及由谁来主持该工作组等等。
Casi el 25% de quienes viven con el VIH en todo el mundo tienen menos de 25 años.
全球近25%艾滋病毒携带者在25岁以下。
Esto contribuirá a generar ingresos y empleo para las familias de quienes dejaron su hogar en busca de oportunidades.
这有助于给这些在外谋生
工
内
属带来更多
收入和就业。
Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.
邻将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由
带来
负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。