La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.
毒品和犯罪问题办事处是在述背景下开展技术援助活动
。
La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.
毒品和犯罪问题办事处是在述背景下开展技术援助活动
。
En general, las conclusiones de la Comisión confirmaron las situaciones descritas más arriba.
一般而言,委员会调查结果述情况。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新方案结构。
La última reestructuración de la deuda en la Argentina ilustra perfectamente la situación descrita.
阿根廷最近所作债务调整清楚展示了
述条件。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列措施涉及这些问题。
De hecho, esto aparece descrito en detalles en los párrafos 136 y 137 del informe.
际
,报告第136和第137段中有详细论述。
El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.
基尔希法官今天准确地将墨西哥加入称之为历
性
里程碑。
Pueden obtenerse, previa petición, ejemplares de las publicaciones relacionadas con las actividades de investigación descritas.
与述研究活动有关
出版物备有副本备索。
El gibón es a menudo descrito como un mono, pero la mayoría los clasifican como simio.
白手长臂猿通常被描述成猴子,但是大部分人将它们分类为猿类。
No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.
前一份报告所述婚姻财产合同体系未发生变化。
Se trata, pues, de un panorama muy diferente al descrito en “Un mundo apropiado para los niños”.
因此,他们境况与“适合儿童生长
世界”
截然不同。
Las violaciones de las obligaciones descritas se castigan con penas de prisión de 2 a 6 años.
违反述规定者,处以2年
、6年以下监禁。
Estos esfuerzos a largo plazo se llevaron a cabo en etapas. Cada etapa, descrita por el Sr.
这些长期努力是分阶段完成。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些击
人向委员会描述
另外一场攻击。
Algunos de los abusos descritos en este informe pueden perpetrarse en situaciones diferentes a las situaciones de conflicto.
这份报告中所描述一些虐待行为或许会发生在其他地方;或许在冲突局势以外也会发生。
Así fue en por lo menos cinco de los casos descritos anteriormente, y probablemente en un número mayor.
在述案例
至少5个或更多案件中都使用了这种办法。
Se ofrecen para el examen dos opciones basadas en el nuevo cálculo de mitad de período descrito anteriormente.
根据面所述
中期重算结果提出两个选择,供审议。
Sin embargo, cada país necesita garantizar que los derechos descritos en esos tratados se respetan y disfrutan realmente.
但是,所有国家都必须保这些条约中规定
权利得到切
尊重和享受。
En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.
一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题毒性混合物。
Durante el período examinado, se efectuaron avances en la preparación o la ejecución de los proyectos descritos a continuación.
在报告所涉期间,拟定和/或执行下述项
方面取得了进展。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。