La paloma es el emblema de la paz.
鸽子是和平的象征。
La paloma es el emblema de la paz.
鸽子是和平的象征。
Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.
学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的徽章,称学校从属拉钦地区。
En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.
在米特维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的
和“科索沃:我们会回来的”字样。
Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).
至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴的马型识指认其是金戈威德民
(
是人民保卫部队的徽章)。
El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.
近年来,人道主义的实际保护力减弱,这只能进一步
明,各国必须采取具体、迫切行动。
En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.
各次会议讨论了许多共同关切的问题,包括人事和财务问题,同民营部门的关系,和使用联合国的名字和徽章的问题。
El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.
他身穿饰有巴勒斯坦旗的衬衫,渗透到靠近边界的前哨基地,向基地的汽油箱开火,目的显然是使汽油箱爆炸。
En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.
环境规划署在向私营部门筹资资金的努力中,将遵循理事会的有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署识的规则和条例及联合国关于与商业界合作的准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。