1.Cuando viajaron por el desierto , descubrieron un hallazgo impensado.
当他们在沙漠游行时,有一个意想不到发现。
2.Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.
顾问们研究结果也支持这一结论。
3.Apoya la validación independiente de cualesquiera hallazgos de armas de destrucción en masa, que conduzca a su eliminación definitiva del Iraq.
我们支持对大规模毁灭性武何发现给予独立验证,以最终从伊拉移走这些武。
4.El desenlace de la obra ha sido un verdadero hallazgo.
作品收尾是一个真新。
5.El Contratista, si hallase en la zona de exploración objetos de carácter arqueológico o histórico, notificará inmediatamente al Secretario General por escrito el hallazgo y su ubicación.
在勘探区域内发现何考古或历史文物时,承包者应立即将该事及发现地点以书面方式通知秘书长。
6.La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,其中160件国家人类学和历史研究所最新发现展品是首次展出。
7.El Contratista, si hallase en la zona de exploración objetos de carácter arqueológico o histórico, notificará inmediatamente al Secretario General por escrito el hallazgo y su ubicación.
在勘探区域内发现何考古或历史文物时,承包者应立即将该事及发现地点以书面方式通知秘书长。
8.Tras el hallazgo de un objeto arqueológico o histórico en la zona de exploración, el Contratista tomará todas las medidas que sean razonables para que no se lo perturbe.
在勘探区域发现这种考古或历史文物后,承包者应采取一切合理措施避免扰动文物。
9.Tras el hallazgo de un objeto arqueológico o histórico en la zona de exploración, el Contratista tomará todas las medidas que sean razonables para que no se lo perturbe.
在勘探区域发现这种考古或历史文物后,承包者应采取一切合理措施避免扰动文物。
10.El criterio de abajo arriba supone que los hallazgos de los exámenes y evaluaciones nacionales se consolidarán en el plano regional por conducto de las comisiones regionales de las Naciones Unidas.
自下而上方式设想通过联合国区域委员会在区域一级汇总各国审查和评估结果。
11.La Comisión está considerando la posibilidad de publicar un informe basado en datos demográficos e información de informes nacionales sobre el envejecimiento, incluidos los hallazgos participatorios, si se dispone de ellos.
12.Las esferas en las que existe desacuerdo entre las partes son el patrocinio gubernamental y los lugares de origen de los asentados, cuestiones que la misión también ha abordado en sus hallazgos.
各方之间分歧领域是政府支持赞助问题和定居者来自何处问题,实况调查团在其调查结果中也讨论了该问题。
13.Un hallazgo importante es que el nivel de estudios de las mujeres está altamente relacionado con el número de muertes maternas: el 66% de estas últimas ocurrieron entre madres sin ninguna formación académica.
需要指出是,妇女教育程度和产妇死亡人数密切相关:在死亡人数中未受过教育妇女占66%。
14.Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.
15.Reconocemos el papel especial de las medidas de fomento de la confianza en la consolidación de la cooperación, en el fomento ulterior de una atmósfera de paz, confianza y amistad en Asia y en la creación de condiciones favorables para el hallazgo de soluciones a los problemas en las esferas político-militar, económica, ambiental, humanitaria y cultural.