Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.
一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。
Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.
一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.
他提到,处
处之间的合作是有效的,但
处同各国之间的合作却需要改进。
Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.
在蒙特雷会议开始工作以后,这在各国政府之间的联络速度放慢了。
La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.
对预算进行的政府间审议仍由投入驱动。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧会政府间架构的运作情况。
Era de extrema importancia hacer que el mecanismo intergubernamental trabajase lo más eficientemente posible.
使政府间机制尽可能有效地运作至关重要。
Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.
重要的是努力使政府间进程更好地运作。
Algunas Partes mencionaron la organización del proceso intergubernamental.
一些缔约方提到了政府间进程的组织问题。
Además, los representantes del Foro han participado activamente en la labor del Comité Intergubernamental.
此外,论坛代表还积极参了政府间
员会的工作。
Cuestiones relacionadas con las organizaciones intergubernamentales, no gubernamentales, gubernamentales y otras organizaciones.
政府间组织、非政府组织、政府组织和其他组织有关的事项。
Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.
通过政府间筹备会议的报告。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参促进废除死刑活动。
Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.
在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。
Asimismo, podrían redefinir la índole intergubernamental de la Organización.
它们还可能使联合国的政府间特性有所改变。
Durante el proceso de examen intergubernamental del presupuesto ese puesto suplementario fue rechazado.
在政府间预算审查进程期间,这一额外员额被否决。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已向过渡联邦政府提供援助。
Es hora de infundir nueva vida también a los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas.
现在应该让联合国的政府间机构也焕发新的生机。
En el plano intergubernamental, hago un llamamiento para que exista una coordinación más estrecha.
在政府间一级,我要求开展进一步的协调。
Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.
还提议适当精简政府间进程的某些内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。