En la tercera planta vive un jubilado.
三楼住着一个退休人。
En la tercera planta vive un jubilado.
三楼住着一个退休人。
No le hemos incluido en la lista de jubilados.
我们没有把他列入退休人员名单。
Mis abuelos están jubilados.
我爷爷奶奶已经退休了。
Yo ya estoy jubilado y ahora puedo hacer lo que más me gusta que es viajar.
我已经退休了,现在最想做事情是旅行。
Los jubilados de la Federación recibieron por término medio 188 marcos convertibles, y los de la República Srpska aproximadamente 120.
联邦领取人平均领取188可兑换马克,塞族共和国
领取人平均领取大约120可兑换马克。
La última categoría, que comprende a todos los “demás”, principalmente jubilados, ex funcionarios y personal nacional, ha registrado una evolución distinta.
就寻求协助而言,包括所有“其他人员”,主要是退休人员、前工作人员和本国工作人员等最后一个职类,则变化不同。
Gran parte del personal local contratado por períodos breves eran jubilados que conocían a fondo la terminología de las Naciones Unidas.
许多当地短期工作人员是退休人士,他们十分熟悉联合国词汇。
Esa partida constituye el costo bienal de la responsabilidad de la Organización de dotar de seguro médico a los funcionarios jubilados.
该项是本组织有责任为退休工作人员提供离职后健康保险两年期费用。
Lo anterior también se aplica a los jubilados, retirados por edad y tiempo de servicios, y cesantía en edad avanzada o invalidez.
以上条件还适用于领取正常、按照年龄或工作年限领取提前退休
、高龄失业
领取
和伤残
领取
。
Normalmente, esas necesidades y otras necesidades de personal temporero se satisfacen contratando a jubilados u otros ex funcionarios que no reciben prestaciones internacionales.
这些人和其他临时需要人,通常是从那些不享有国际征聘福利
退休/前工作人员中雇用
。
Las tasas de población activa afectan considerablemente a los planes de seguridad social, en particular los sistemas tradicionales en que los trabajadores sufragan las prestaciones de los jubilados.
潜在供比对社会保障计划,特别是由现时劳动
支付现时退休
福利
传统制度有着重大影响。
Los jubilados y pensionistas tienen derecho a una gratificación anual igual en número de días a la concedida a los trabajadores en activo, según la cuota diaria de su pensión.
以日为基础,退休人员和
领取
有权获得年度奖
,数额相当于在岗工人获得奖
天数。
Cabe mencionar que de la PEI, los únicos que reciben algún tipo de renta o recursos es decir que tienen algún tipo de independencia económica son los jubilados, rentistas y estudiantes becados.
在上述不参加经济活动人群中,惟一有收入、经济能够独立群体是那些退休工人、依靠年
生活
人以及享受奖学
学生。
El segundo aumento de los costos indirectos, en orden de importancia, corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.
I.7. 间接费用增幅最大其次是工发组织对适用于退休工作人员
离职后健康保险
分摊款。
31.7 Los recursos necesarios estimados que figuran en el cuadro 31.2 supra se refieren a las obligaciones actuales por concepto de prestaciones después de la separación del servicio de los funcionarios jubilados.
7 上文表31.2所示所需经费估计数用于解决与目前退休工作人员服务终了津贴有关
负债问题。
A juicio de la Secretaría, por lo anterior no es práctico asignar a diferentes fuentes de financiación los gastos del seguro médico después de la separación del servicio de los actuales jubilados.
这样,在秘书处看来,将现退休人员离职后健康保险费用分摊给不同
资
来源
做法不切实际。
El segundo aumento, en orden de importancia, de los costos indirectos corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.
I.7. 间接费用增幅最大其次是工发组织对适用于退休工作人员
离职后健康保险
分摊款。
El representante de la Secretaría indicó que gran parte del personal local contratado por períodos breves eran jubilados que conocían a fondo la terminología de las Naciones Unidas y que la calidad era la consideración primordial.
秘书处代表说,许多当地短期工作人员都已退休,他们熟悉联合国词汇,质量是优先考虑因素。
Esta cifra representa el valor actual, que es el valor descontado de todas las prestaciones, menos los aportes jubilatorios que se abonarán en el futuro a todos los actuales jubilados y empleados en activo próximos a la jubilación.
这个数额为现值,是所有福利贴现值,减去未来应向所有目前退休人员和预计退休
在职雇员支付
退休缴款。
En la Comisión Económica para África (CEPA), un funcionario jubilado desempeña la función de Coordinador a tiempo parcial, pero en la Lista de Asesores Letrados no hay profesionales suficientes para ocuparse satisfactoriamente del número de casos que se reciben.
在非洲经济委员会(非洲经委会),一名退休工作人员担任非全职协调员,但法律顾问小组人数不够,不足以对所接到全部案子提供咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。