5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届
议,补编
16号》(A/59/16)。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届
议,补编
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大
进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大式记录,
五十九届
议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修言部分
八段以及
言部分
九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大式记录,
五十九届
议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三十九届
议开展进
步
建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
五十九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十九届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
五十九届
议上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
五十九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四十八届和
四十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统振兴及其威信
恢复
艰巨、大胆和不懈
行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任五十九届
议主席孜孜不倦地进行
工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大五十九届
议续
提供有关这方面
资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导
五十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大五十九届
议提交必要
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在五十九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作
全部所涉预算问题,将在大
五十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员
已完成
五十九届
议
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。