El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.
舒服. 可是,却在继续工作.
El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.
舒服. 可是,却在继续工作.
Estoy cansada, no obstante, voy a continuar estudiando.
我累了,是我还是继续学习。
No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
虽然
,
而
乱.
Fue a su trabajo, no obstante que ya se encontraba enfermo.
虽然有病,还是去上班了.
No obstante, todavía quedan motivos de preocupación.
然而,仍有令人关切的因素。
No obstante, aún queda mucho por hacer.
是仍然有许多工作要作。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
过,我想突出强调以下几点。
No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.
我要补充几点简要的
。
No obstante, esta proporción sigue siendo pequeña.
过,这一比例仍然
算
高。
No obstante, vivimos en el mundo real.
是,我们生活在现实世界中。
No obstante, los problemas no son insuperables.
过问题也并非无法克服。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
贝尔格莱德还是没有回应。
No obstante, observan que no incluye la planificación.
是,
们指出规划并
包括在内。
No obstante, creemos que no tomarán ese camino.
是,我们相信它们
会这样做。
No obstante, se prevén algunos cambios demográficos notables.
预计将发生一些显著的人口变化。
No obstante, son armas de caos en masa.
它们是大规模破坏性武器。
No obstante, el Grupo nunca recibió esas respuestas.
是,监测小组从未收到这些答复。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
我同
西班牙代表的关切。
No obstante, continúa la inestabilidad en muchos otros países.
是,其
许多国家
稳定状况继续存在。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
是,迫切需要找到大家的共同点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。