1.Debido a la porosidad de las fronteras y la naturaleza históricamente fluida del conflicto en la subregión, solo nos sentiremos seguros y protegidos en una región libre de conflictos.
由于边界容易穿越,以及次区域冲突向来相互浸,只有次区域没有冲突,我们才会感觉有安全保障。
2.La porosidad de las fronteras, la inmigración y los intercambios transfronterizos hacen que todo conflicto en un país determinado pueda tener repercusiones para sus vecinos, tanto los más cercanos como los más lejanos.
边界松散、人口移动以及跨界交流,意味着一个内的冲突能影响远近邻。
3.Se entiende por “acuífero” una o más capas subterráneas de estratos geológicos que tienen la suficiente porosidad y permeabilidad para permitir un flujo de cantidades utilizables de aguas subterráneas, o la extracción de cantidades utilizables de aguas subterráneas.
“含水层”是指能够让量可用地下水流动或抽取的、具有充分多孔性性的一层或多层次表层地质层。
4.La tecnología, el comercio internacional y la movilidad sin precedentes alrededor del mundo aumentan cada vez más la porosidad de las fronteras, lo cual aprovechan las organizaciones delictivas y ofrece a éstas nuevas oportunidades de ampliar su alcance en todos los aspectos de la vida de las personas.
5.Las otras dificultades son la porosidad de las fronteras, la falta de apoyo material y financiero y la falta de una voluntad política real de integración y unificación por parte de determinadas instancias, lo que tiene repercusiones negativas tanto en el ámbito de seguridad como en las esferas política, administrativa, económica, social y humanitaria.