Y tú has tenido seguro una vida bastante interesante, ¿no?
那么,你一定过着非常有趣的生活,对吗?
Y tú has tenido seguro una vida bastante interesante, ¿no?
那么,你一定过着非常有趣的生活,对吗?
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所才说同意。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
于你说的
,我
为你没有错。
Sólo tú sabes lo que te conviene.
只有自己才知道什么适合自己。
Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.
总之,最后只有我和你去参加聚会。
Si llaman, abre tú porque yo no estoy de recibo .
如果有人叫门你去开一下, 我还得收拾一下.
No daré ningún paso sin que tú me lo digas.
你不告诉我我就不给你办这件事。
Nosotros éramos estudiantes y tú eras un profesor.
我们扮学生,你来扮老师。
Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?
我是,你是什么
?
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?
Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.
看得出这不是你做的,而是一个专业木匠做的。
Yo subiré y tú quédate abajo.
我上去,你留在下头。
Y hoy tú no estás aquí.
今天你不在这里.
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定是真的了。
Milagro que tú lo hayas aceptado.
真奇怪,你竟然接受了.
Amor, tú eres mi mundo entero.
爱人,你就是我的全世界。
Eres justo e imparcial, queremos que tú seas el juez que decida quién de los dos tiene la razón.
你是个公正的人,所我们想你来评判到底谁是对的。
¿Cómo es tú expediente profesional?
你的工作经历怎么样?
Nos hablamos de tú.
我们之间你我相称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。