L'Organisation n'assume aucune obligation dans le cas de tels prêts.
本组织对此种贷款担义务。
L'Organisation n'assume aucune obligation dans le cas de tels prêts.
本组织对此种贷款担义务。
Aux termes du paragraphe 1er, une banque qui n'intervient pas ne peut assumer en fait aucune responsabilité.
根据第1款,没有采取行动的银行,担义务。
Il relève l'existence de nombreuses situations dans lesquelles les États Membres ont failli à leurs obligations.
他注意到,会员国履行其所担义务的情况屡见鲜。
L'attitude évasive des hommes et leur résistance, en particulier à l'utilisation de préservatifs, exigeaient qu'on se penche spécialement sur la question et qu'on mette au point des stratégies spécifiques.
男子担义务的态度及抵触做法,尤其是愿用避孕套,这一问题应予特别关注,并应拟订具体战略。
Mme Hampson a déclaré que, malgré l'obligation juridique contractée par tous les États - sauf deux - de ne pas exécuter de mineurs de moins de 18 ans, il arrivait parfois que certains États passent outre.
汉普森女士指出,尽管除两国之外的所有国家都担义务处决18岁以下的人,但有些国家偶然违反这一义务。
Enfin, la délégation jordanienne ne voit pas pourquoi les États ne seraient pas tenus de coopérer pour mettre fin à la violation par une organisation internationale d'une obligation découlant d'une règle impérative du droit international.
最后,约旦代表团认为国家没有理担义务开展合作,以终止国际组织违反根据国际法强制准则所担义务的行为。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。