L'allocation de soins est payée par l'employeur.
保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10天以上保育补助金。
L'allocation de soins est payée par l'employeur.
保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10天以上保育补助金。
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下保育机构人满为患。
Néanmoins; l'offre est inférieurs à la demande.
但保育设施仍然供不应求。
Des fonds sont aussi disponibles pour les garderies, par exemple.
比如,另外还为保育提供经费。
Il est possible de bénéficier de gardes à domicile.
提供了内部自办保育设施。
Certaines associations féminines offrent de leur côté des services de garde d'enfants.
有些妇女团体还提供保育服
。
Existe-t-il des structures d'accueil pour les enfants dans le pays?
国家是否建立了保育设施网络?
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在保育方面发生了两项重大变革。
L'Afrique du Sud met des services de garderie à la disposition de ses parlementaires.
南非为所有议员安排了保育设施。
Ce congé est inclus dans la durée de travail totale permanente.
保育假计入长期工作年限总
。
Le concept de l'accueil de la petite enfance n'existe pas en Gambie.
比亚没有
保育支助系统
概念。
Comparé à l'an dernier, le nombre d'enfants élevés dans ces centres diminue.
保育院人
与去年相比有所减少。
Le chiffre d'affaire de ce secteur s'élève à environ 1,5 milliards de florins.
保育行业
营业总额达到约15亿盾。
Des progrès importants ont été réalisés dans les soins de santé maternelle et infantile.
产妇保健和保育取得了长足
发展。
Les employeurs du secteur privé organisent-ils des services de garde d'enfants?
私营部门雇主是否提供
保育?
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
保育
质量逐渐提高,费用日益减少。
Le rapport signale l'absence de garderies pour les enfants dont les parents travaillent.
报告提到缺少面向双职工子女保育设施。
Le nombre d'enfants maximum permis à une seule mère de jour est de cinq.
一个日间保育员最多只允许接收5名。
La loi sur l'aide sociale à la petite enfance a été amendée à deux reprises.
对《婴幼保育法》进行了两次修订。
Le Gouvernement subventionne-t-il ces services ou les aide-t-il d'une autre manière?
政府是否在财政上或以其他方式支助保育?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。