Ces divisions reçoivent l'appui d'un service administratif ainsi que du Bureau du Secrétaire général adjoint.
这些司由一个执行办公室副秘书长办公室提供支助。
Ces divisions reçoivent l'appui d'un service administratif ainsi que du Bureau du Secrétaire général adjoint.
这些司由一个执行办公室副秘书长办公室提供支助。
Le Directeur est secondé par un Directeur adjoint international nommé par le Secrétaire général.
行政办公室应有一名由秘书长任命的行政办公室国际副主任。
Il est secondé par un Directeur adjoint international nommé par le Secrétaire général.
行政办公室应有一名由秘书长任命的行政办公室国际副主任。
Il agira sous la supervision du Cabinet du Secrétaire général.
毒品问题办公室将在秘书长办公厅的指导下取行动。
Les administrations publiques sont généralement ouvertes de 8 à 15 heures, du dimanche au jeudi.
政府办公室通常是星期日至星期8时至下3时办公。
Outre les bureaux de la CEA, ces immeubles abritent 14 entités des Nations Unies.
除了非洲经济委员会办公室外,大院内还有14个其他联合国实体的办公室。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使馆办公处受到重大损坏。
Le bureau de la déontologie devrait être créé sans plus tarder.
道德操守办公室应当尽快设立。
Chaque etrap (zone) dispose de bureaux de santé génésique.
每个区还设有生殖健康办公室。
Il devrait aussi être renforcé au plan opérationnel.
该办公室的业务也应增强。
Des propositions sont actuellement élaborées par les services gouvernementaux.
这些提议目前正在经济政府办公机构准备。
En substance, le Bureau du Procureur rencontre trois types de problèmes.
检察官办公室主要面临三个困难。
Qualité des évaluations effectuées par le Bureau de l'évaluation.
评价办公室开展的评价的质量。
Mon Bureau se tient prêt à appuyer ce processus.
我的办公室愿意支持这一进程。
Le parquet général est chargé de poursuivre les infractions à caractère terroriste.
检察长办公室负责起诉恐怖行。
Le Cabinet du Secrétaire général souscrivait dans l'ensemble à ces propositions.
秘书长办公厅总地来说同意这些提议。
Ces dispositions ont été mises en œuvre dans leur intégralité.
与这些要求相关的,大会主席办公室已增加5个员额,为当选主席安排并提供了临时办公场地。
Les enquêtes de la Cour sont menées par le Bureau du Procureur.
法院的调查由检察官办公室进行。
Les locaux à usage de bureau actuels doivent être mis aux normes.
现有办公室必须达到所需的标准。
Le Bureau du Représentant entend bien être associé activement à ce processus.
代表办公室准备积极参与这一进程。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。