Il ne peut y avoir d'intégration sociale sans un niveau élevé d'intégration politique.
没有高度的政治包,就不可能实现社会包。
Il ne peut y avoir d'intégration sociale sans un niveau élevé d'intégration politique.
没有高度的政治包,就不可能实现社会包。
Il était essentiel que le processus de réforme soit inclusif.
包式的改革进程是关键。
Les coopératives offrent également des possibilités d'inclusion sociale.
合作社还提供社会包机会。
Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.
地铁族就是一个大家庭,共享、包、创新是论坛的。
Troisièmement, il faut remplacer la notion de tolérance par la notion d'inclusion.
第三,宽概念应当换成包概念。
Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.
应努力全球化包范围更广。
Cette activité doit impliquer tout le monde.
这项工作应当是包的工作。
Le quatrième principe est l'ouverture à tous et le principe de la responsabilisation.
包性和原则五:问责制。
Le développement ne peut pas être durable s'il n'est pas global.
发展不包所有人口,便不能持续。
L'adoption d'une approche sans exclusive sera essentielle après les élections.
选举后必须采取包性的法。
Le troisième pilier est la gouvernance sans exclusive.
第三个支柱是包性治理。
Ces processus doivent faire participer sur un pied d'égalité toutes les parties prenantes.
这些过程必须平等包所有利益攸关。
La réduction de la pauvreté exige une approche globale du développement.
减贫需要一种包性的发展法。
Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.
就业增强个人的力量,促进社会包。
Les systèmes de protection sociale doivent être développés, au nom du renforcement de l'intégration sociale.
应当扩大社会保护体系,以增强社会包。
Les plans d'éducation deviennent plus soucieux de l'égalité des sexes.
教育规划越来越具性别包性。
Nous œuvrerons dans un esprit de coopération et de participation.
我们将本着合作和包的精神共同工作。
La conduite du dialogue politique inclusif a également été saluée.
包性政治对话展开也得到了赞扬。
Des processus participatifs devraient sans doute en faciliter la réalisation.
种包性进程将增加这种可能性。
L'exclusion et le « maldéveloppement » sont à l'origine du conflit Nord-Sud.
不包和发展不足是北南冲突的根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。