Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的对手是华沙条约。
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的对手是华沙条约。
Des pays membres et non membres de l'OTAN y participent.
北约和非北约国家都与其中。
En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.
通过扩大与北约的合作,国的目的是尽快入北约。
La Russie participera au prochain sommet de l'OTAN, annonce le président Dmitri Medvedev.
梅德韦杰夫总统宣布,俄罗斯行召开的北约峰会。
L'OTAN a grandement bénéficié de la participation opérationnelle de nombreux pays non membres de l'OTAN.
北约组织从很多非北约组织国家与实际行动中到了很大的惠益。
L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.
北约销毁了部分剩余储存。
L'OTAN a également soutenu des programmes de réintégration.
此外,北约支持重返社会方案。
Nous sommes aussi déterminés à œuvrer pour devenir membre à part entière de l'OTAN.
致力于正式入北约。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général de l'OTAN.
现在请北约秘书长发言。
Les nations de l'OTAN sont profondément attachées à l'ONU.
北约各国深深致力于联合国。
Les alliés de l'OTAN ont bien progressé dans ce domaine.
北约盟国已为此作出了重大努力。
Notre pays est un proche allié des États-Unis du fait qu'il est membre de l'OTAN.
挪威通过北约是美国的亲密盟友。
L'OTAN est une expression importante de cette relation.
北约是这种关系的一个重要体现。
Une présence de l'OTAN continuera également à jouer un rôle important.
所剩北约存在继续发挥重要作用。
Il bénéficie du plein appui de l'ensemble des 26 nations de l'alliance de l'OTAN.
北约联盟所有26个国家坚决支持他。
Sa structure actuelle ne devrait donc pas être modifiée.
因此,北约目前的结构不应当变动。
Il s'agissait de la première opération de maintien de la paix de l'OTAN.
这是北约组织第一个维和行动。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着阿富汗安全努力的主要负担。
De nos jours, l'OTAN n'est plus centrée sur la dissuasion.
今天,北约的重点已不再是威慑。
Les forces de l'OTAN doivent toujours être neutres.
北约部队应该始终保持不偏不倚的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。