Les représentants des minorités étaient invités aux deux ateliers mais aucun n'y a participé.
曾邀请少数派代表这两次研讨会,但是无人前来。
Les représentants des minorités étaient invités aux deux ateliers mais aucun n'y a participé.
曾邀请少数派代表这两次研讨会,但是无人前来。
La séance était ouverte aux autres États Membres mais pas à la presse.
其会员国代表可自由此次会议,但新闻界成员不得。
M. Doek a représenté le Comité au Congrès et Mme Chutikul et M. Al-Sheddi y ont également participé.
杜克先生代表委员会了会议,初蒂恭女士和谢迪先生也了这次会议。
Les fonctionnaires sont libres d'adhérer à un syndicat.
公务员可以自由会。
Je remercie les membres de leur participation aujourd'hui.
感谢大家今天的会议。
L'UE est décidée à prendre une part active à ce dialogue.
欧盟承诺积极这一对话。
Nous avons l'intention de participer activement à ce débat.
我们打算积极这一讨论。
Je me félicite de leur participation à la présente conférence.
我欢迎们这次会议。
Un membre n'a pas participé au scrutin.
一个理事国没有投票。
Les jeunes en particulier n'ont pas voté.
青年人尤其很少投票。
Les États-Unis pensent participer à la cérémonie d'indépendance du Timor oriental.
美国期望东帝汶独立庆典。
Globalement, la tendance était stable dans certaines régions mais variable dans d'autres régions ou sous-régions.
有些地区的模式大体保持一致,而其地区或次区域的模式则有波动。
Les données des organismes participants n'ont pas été communiquées en temps voulu.
机构没有及时供数据。
La neutralisation des obus, roquettes et bombes grappes non explosés dans toutes les régions.
部队清理瓦砾和救援活动。
M. Lee était venu participer à une réunion.
李博士在这里一个会议。
L'organisation a pris part en tant qu'observateur aux principales réunions.
以观察员身份主要会议。
Les États-Unis ont été un participant actif.
美国积极了这一过程。
Cela a été un honneur pour moi d'être ici.
这项活动是我的荣幸。
Le Gouvernement national de transition va y participer.
过渡时期全国政府将。
Il est à espérer que les institutions provisoires participeront bientôt à ce dialogue.
希望临时机构能够很快对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。