Ce restaurant est un espace non fumeur.
这个餐厅是无烟所。
Ce restaurant est un espace non fumeur.
这个餐厅是无烟所。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想所。
Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.
骑马是一个训练马术的有屋顶的所。
Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.
品适用于档次所。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步所。
Tous les lieux de divertissement public sont fermés.
所有公众娱乐所关闭。
Loisirs et activités sociales est l'endroit idéal.
是休和社交的理想所。
Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.
这些高价的沙发都是用在高级所。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商所。
Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!
全世界人民增进彼此理解和长久友谊的所!
Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.
远离这幸福的所,时光逸逝不复返。
Dans le présent document, ces établissements seront désignés par le terme collectif « lieux de détention ».
为本文件目的,将此所通称为“拘留所”。
Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.
建筑玻璃贴膜主要为家庭,公共所玻璃窗户使用。
Il s'agissait d'un des sites pour lesquels l'Iraq s'attendait à des inspections.
这是一个申报了的所,它肯定是伊拉克预计我们会核查的所之一。
Aucun lieu public ou privé, religieux ou laïc n'est aujourd'hui épargné.
不论是公共所还是私人所,不论是宗教还是世俗的地点,都不能幸免。
Elles ne devront pas être considérées comme une instance de négociation.
这类会议不得作为谈判所。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤餐具的所!
Sous l'occupation étrangère, le groupe familial s'affirme comme le seul lieu de confiance.
在外国列强占领下,家庭则显示出唯一可信赖的所。
Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.
适用于家庭、办公、学校、医院、商及娱乐所。
Depuis lors, plus de 830 descentes ont été effectuées dans 240 établissements qui ont été identifiés.
此后,对240个查明的所进行了830多次突检,其中152个所现在已经关闭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。