L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.
大西洋是地球上五大洋之。
L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.
大西洋是地球上五大洋之。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的个小港口城市。
Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.
丹尼尔飓风进入大西洋中心。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.
大西洋是地球上五大洋之。
L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.
冰岛是北大西洋的个岛国。
Plusieurs sites ont été découverts dans la dorsale médio-atlantique (océan Atlantique).
在大西洋的中大西洋海脊发现了许多处矿址。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。
Commission pour la protection du milieu marin dans l'Atlantique du Nord-Est (OSPAR).
保护东北大西洋海洋环境委员会(东北大西洋委员会)。
Commission Asie-Pacifique des pêches, CGPM, CICTA, IPHC, OPANO, CPANE, OPASE.
亚太渔委会、渔业总会、大西洋金枪鱼养委会、国际太平洋比目鱼委员会、北大西洋渔业组织、东北大西洋渔业委员会和东南大西洋渔业组织。
La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.
今天,泛大西洋国家间的贸易比以往更重要了。
Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.
大规模的横跨大西洋远征可以追溯到1585年。
Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.
美国大西洋面朝向欧洲,太平洋面与亚洲隔海相望。
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼的状况不明。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运河连通着太平洋和大西洋。
Des informations ont été reçues des pays de l'Atlantique Nord-Est et Sud-Est.
已收到关于东北和东南大西洋的资料。
Le siège de l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Sud-Est sera situé à Windhoek.
“东南大西洋渔业组织总部将设在温得和克。
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。