Ils observent une minute de silence.
持了一阵安静。
Ils observent une minute de silence.
持了一阵安静。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您持安静。
Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡在妈妈身边。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇地安静。
Il éprouve un grand désir de silence.
强烈要求安静。
Le petit matin, le vilage est encore calme .
凌晨,村里仍然一片安静。
La nuit de Arles est calme et charmante.
阿尔勒的夜晚是安静而有魅力的。
Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.
夜更安静了,开睡了一会。
La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.
阅览室很安静,但是某些人在讲话。
Je regarde calmement que le temps dilue la tristesse jusqu'à ce qu'elle est toute claire.
我亦只能安静地看时光把忧伤冲淡直至澄明透亮。
Tout dun coup, on fait silence.....Ah!que se passe-t-il?
突然人变得安静......啊!什么发生[-]?
J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.
所以就安静下来看看想干什么。
C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .
这条花园住宅区的道路通行,因此很安静。
Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.
过着安静的生活, 并且一般呆在家里。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Paul est un homme silencieux , il parle rarement avec ses collegues.
Paul是一个安静的人,很少与的同事说话。
Mais c'est clair et très calme.
但是很亮而且很安静。
Peut-être parce qu'il est trop calme maintenant.
也许是周围太安静了,我突然有这种感觉和想法。
Mets-la en veilleuse.
〈俗语〉安静, 安静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。