Le père traite son fils comme un chien .
父亲粗暴地待他。
Le père traite son fils comme un chien .
父亲粗暴地待他。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
为一名护士,她待病人十分亲切客气。
Cet horloger prend son travail au sérieux.
这位钟表匠待工很认真。
Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.
这位公交司机认真待工。
Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.
我希望你能宽厚地待他人。
Vous avez tort de brusquer cet enfant.
您不应该粗暴地待这个小。
Il a très bien pris cette critique.
他待这个批评态度很好。
Prudential à payer tous les amis, la bonne foi à l'égard de chaque ami!
诚交天下朋友,诚信待每一位朋友!
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
为一名护士,她待病人十分亲切客气。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我此事严肃待,我人民言行也严肃待。
Mais Israël les traite de la même façon qu'il a traité les résolutions antérieures.
但是,以色列以待以往各项决议同样待这些决议。
Le désarmement passe aussi par une véritable prise en compte des conflits régionaux.
认真待裁军也意味着认真待区域冲突。
Cette réunion est très importante, donc ils la prennent au sérieux.
这次会议非常重要,所以他们都认真待。
Nous traitons chaque client et tous, je vous remercie pour votre soutien!!
我们真诚待每一位客户,谢谢你支持!!
La société a pour but de traiter sincèrement avec chaque client de bonne foi.
本公司宗旨是真诚待每位有诚意客户。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用户至上原则,待每一位用户。
Nous avons de haute qualité, prix préférentiel de traitement de chaque client.
我们以高品质,优惠价格待每位客户。
Elle traite les Palestiniens comme ses propres citoyens sans aucune discrimination.
叙利亚像待自己国民一样,平等待巴勒斯坦人。
Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能拿出这个国家一小块儿,与其余区别待。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦虚地待移徙问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。