Il compte même mener ses propres enquêtes sur l'éventuelle implication des Burundais.
隆迪确实准备对隆迪人可能的卷入进行自己的调查。
Il compte même mener ses propres enquêtes sur l'éventuelle implication des Burundais.
隆迪确实准备对隆迪人可能的卷入进行自己的调查。
La population en général et le Gouvernement en particulier s'en félicitent.
广大隆迪人民,隆迪政府欢迎这一里程碑。
L'UNIMT a indiqué que les conditions de travail restaient précaires au Burundi.
联合国隆迪综合管理小组指出,隆迪的工作条件仍然恶劣。
Les opérations bancaires effectuées par la Banque de la République du Burundi.
隆迪共和国银行从事的银行业务。
Mme Ntirampeba (Burundi) dit qu'en moyenne les femmes au Burundi ont de 6,2 à 6,3 enfants.
Ntirampeba女士(隆迪)说,隆迪妇女平均有6.2和6.3个子女。
Ses membres sont le Burundi, l'Éthiopie, la France, le Japon et l'Afrique du Sud.
由库马洛大使担任主席的隆迪问题设咨询小组在一个星期前访问了隆迪。
La délégation du Burundi était conduite par S. E. Domitien Ndayizeye, Président de la République du Burundi.
隆迪代表团由隆迪共和国总蒂安·恩达伊泽耶先生阁下率领。
Le requérant est donc retourné au Burundi pour y prendre ses fonctions.
于提交人回隆迪任职。
Le Burundi a fait état de la création d'un Ministère de la bonne gouvernance.
隆迪强调设立了善政部。
Un plan de travail qui tienne compte des priorités des Burundais eux-mêmes s'impose.
隆迪不应只收集各种发展方案,需要一份反映隆迪人自己的优先任务的工作计划。
La situation sécuritaire au Burundi reste fragile.
隆迪的安全局势极其脆弱。
Le Burundi envisage également d'envoyer ses soldats au Tchad.
隆迪还计划向乍得派兵。
Le Burundi a maintenant entamé la phase de consolidation de la paix.
隆迪现已进入建设和平阶段。
On l'a vu dans les affaires du Burundi.
我们在隆迪看到这一点。
Mes observations aujourd'hui porteront sur le Burundi.
我今天发言集中谈隆迪。
Dans l'ensemble, les conditions de sécurité ont continué de s'améliorer.
隆迪总体安全局势继续改善。
Le Burundi s'est joint ultérieurement aux auteurs.
隆迪随后加入为提案国。
Je donne maintenant la parole au représentant du Burundi.
我现在请隆迪代表发言。
Le Burundi a consacré le principe du pluralisme politique.
隆迪一向遵循极政治原则。
L'orateur félicite le Président pour la visite qu'il a faite au Burundi.
他称赞主席到隆迪访问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。