Ces dossiers ont pour objet d'aider la Commission dans son travail.
档案了特别程序机制向该国政府提交案件,以及相关国际准则与义务方面资料,以便帮助委员会开展。
Ces dossiers ont pour objet d'aider la Commission dans son travail.
档案了特别程序机制向该国政府提交案件,以及相关国际准则与义务方面资料,以便帮助委员会开展。
Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.
产品类型主要有卷皮,卷盒,会计凭证,资料档案封皮,新式档案,档案袋等。
En ce qui concerne les éléments de preuve qui se trouvent à Kigali, le Comité consultatif a été informé qu'un nombre limité de pièces à conviction étaient entreposées dans des dossiers et des boîtes d'archivage ou des sacs, sous scellés ou entourés de ruban adhésif, que le transfert de la collection d'éléments de preuve de Kigali à Arusha, sur un appareil des Nations Unies, était presque achevé (85 %) et que l'on n'attendait plus que l'arrivée des fournitures et du matériel requis, qui ont été commandés, pour commencer le transfert sur support numérique des bandes vidéo et audio analogiques.
至于在基加利证据,委员会获悉,少量证据材料采用档案和档案盒、证据袋、密封材料和捆箱胶带储藏,使用联合国飞机将储藏在基加利证据运送到阿鲁沙已基本完成(85%),模拟录音带和录像带转换成数字模式可以开始执行,只等所需用品和设备运抵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。