Elle et lui heureusement ? Traverse les mers qui activant l'endroit après l'événement qui croise l'océan.
她和他还好吗?漂洋过一场红尘旧事.
Elle et lui heureusement ? Traverse les mers qui activant l'endroit après l'événement qui croise l'océan.
她和他还好吗?漂洋过一场红尘旧事.
Pour échapper à la violence et à la misère, les Haïtiens prennent encore une fois le chemin de la mer sur des embarcations de fortune au péril de leur vie.
为了逃避暴力和贫穷,地人再次
顾生命危险乘坐简易小船漂洋过
。
Les pertes en vies humaines qu'entraînent régulièrement les tentatives de traverser les mers en différents points du globe, comme la Méditerranée, le golfe d'Aden, la côte de l'Afrique de l'Ouest et les Caraïbes, ont exigé que l'on s'attache davantage aux complexités de la gestion des mouvements de population mixtes à grande échelle et de la lutte contre la traite et le trafic de personnes.
在世界同地区,如地中
、亚丁湾、西非沿
和加勒比
等,都有人试图漂洋过
,也
断有人葬身鱼腹,要求人们更加重视控制大规模混杂人口流动、打击偷渡和贩卖人口
复杂性。
Les migrations Sud-Nord constituent de plus en plus la réponse de milliers de jeunes face à la dégradation des ressources productives et de leur base de travail (exemple de « Barca ou Barzakh », - Barcelone ou la mort, - déplacement de milliers de jeunes originaires d'Afrique de l'Ouest avec des embarcations de fortune vers l'Espagne, suite au désespoir causé par la dégradation des terres agricoles et la désertification des zones de production).
从南向北迁移越来越成为成千上万年轻人
于生产性资源及其生计退
策(例如,“要么巴塞罗
,要么死亡”,成千上万西非流离失所
年轻人由于农田退
和生产地区
荒漠
而感到绝望,坐上临时凑合
船只漂洋过
到西班牙)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。