Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.
和往常一样,今天早晨在大商场门口等候不断延长。
Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.
和往常一样,今天早晨在大商场门口等候不断延长。
L'attente n'a pas été longue.
等候时间不长。
Création d'une commission nationale de contrôle des centres de rétention ou "zones d'attente".
保留或"等候室" 中心控制一个全国委员会创作。
La procédure en est à ses débuts et l'on attend la décision de la Cour.
此案仅仅处于初期阶段,正在等候法院决定。
Il reste encore 70 demandeurs sur la liste d'attente.
在等候审批人单中仍有70人。
L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.
允许在秘书处圆环等候,只有受高度威胁车。
Certaines municipalités ont des listes d'attente de bénéficiaires potentiels des aides au logement.
有些城市有住房分配等候单。
Ayons recours à cette résolution et attendons le rapport que feront les inspecteurs.
让我们利用该决议,等候视察人员报告。
On ne dispose pas de données globales quant au nombre de personnes qui y sont inscrites.
没有关于等候单总计人数数据。
L'attente pour ce type de logement peut prendre au moins deux ans.
需要等候两年或更长时间。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他带领下,(马洋)登上了等候在机坪贝尔206直升飞机。
La période d'attente pour obtenir une place dans un centre est de deux mois en moyenne.
在中心等候位置平均期限为两个月。
Ce sont ces personnes-là qui sont inscrites sur la liste d'attente.
这类人将出现在等候资格预审人单中。
Quand les soldats de l'UPC ont attaqué Komanda en octobre, N.G.
爱国联盟士兵在10月进攻科曼达时候,N.G.设法逃出,步行到索科达村等候他兄弟。
M. Bakhtiyari renonce à présenter un grief concernant sa détention actuelle aux fins d'expulsion.
Bakhtiyari先生否认就自己目前遭拘留以等候被驱逐情况提交过任何陈述。
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
随后,市区笼罩着一种深沉宁静气氛和一种使人恐怖寂寞等候状态。
Le délai d'attente pour la délivrance d'une vignette de stationnement est de 8 à 12 ans.
秘书处工作人员领取停车牌照等候时间一般为8年至12年。
Le Comité est préoccupé par le manque d'information concernant la détention de personnes en attente d'expulsion.
委员会对缺乏关于等候驱逐被拘留者情况感到关切。
Des efforts doivent cependant encore être faits pour la protection des mineurs dans les zones d'attente.
这些努力也是为了保护在等候区内未成年人。
Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.
法庭指出,正在等候审判桑科先生是自然死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。