Dur à comprendre et constamment sans mémoire.
难以理解,且经忆。
Dur à comprendre et constamment sans mémoire.
难以理解,且经忆。
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
经地逛商场是一种挥霍浪费的行为。
Pour ce qui est des dépenses renouvelables, des explications sont données ci-dessous.
经经费开支理由说明如下。
Il a besoin d'une affectation régulière de ressources des Nations Unies.
它需要经的联合国拨款。
Les attaques et contre-attaques se sont ainsi succédé pendant un certain temps.
攻击反击一时成为经
的活动。
Au demeurant, un certain nombre de problèmes semblent aussi avoir un caractère récurrent.
然而,必须解决一些经的问题。
J'entretiens des contacts réguliers avec l'ensemble des parties.
我将继续与各方保持经触。
Les vagues de sécheresse répétées ou de longue durée peuvent aboutir à une désertification.
经或长期旱灾可导致荒漠化。
Cette harmonisation exigerait des dépenses renouvelables de l'ordre de 280 millions de dollars par an.
年度经费用为2.8亿美元左右。
C'est un pays qui fait l'objet d'une menace militaire permanente.
它是一个受到经军事威胁的国家。
La participation active est un processus de contrôle permanent.
积极参与是一个经的监督过程。
Les expulsions légales ne font pas l'objet d'une collecte régulière d'informations.
没有经地收集有关合法驱逐的资料。
La régularité et le caractère officiel ou non de ces documents varient considérablement.
这些文件在经方面差异很大。
La codification est un processus périodique et permanent.
编码工作是一个经长期的过程。
La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.
本预算项目所列所有经费均属经费用。
L'exercice appelle une revue régulière et une réflexion lucide.
需要作经的审查
有创意的思考。
La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.
第四节扼要概述了重点经审计结果。
Les dépenses renouvelables liées à la sécurité sont reprises dans le budget d'appui biennal.
经安保费用被纳入了两年期支助预算。
Le budget annuel ordinaire de l'ACICI est financé par les membres donateurs.
合作署经年度预算由赞助成员供资。
Quelques-unes des questions les plus fréquemment posées sont mentionnées ci-après.
现将所查明的其中一些经问题介绍如下。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。