La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精神上的痛重于肉体上的痛
。
La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精神上的痛重于肉体上的痛
。
C’est vrai, c’est comme ça , c’est physique.
的,就
这样,这
肉体本能。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂背道而驰的。
La violence prenait parfois des formes autres que physiques.
暴力行为不仅体现为肉体暴力,还体现为非肉体暴力。
Elles suggéraient toutes qu'il y avait un lien entre femme et viande.
所有这些都暗示联系妇女肉体。
Les effets psychologiques sont tout aussi destructeurs que les blessures physiques.
心理影响造成的伤害不亚于肉体创伤。
Réduire la violence physique et les menaces de violence dans la famille.
减少肉体暴力和庭暴力的威胁。
Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.
冲突可能为生命留下肉体精神创伤。
Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.
布基纳法索否对肉体虐待进行了定义?
Dans plus de 60 % des cas, il y avait eu des violences physiques.
以上的调查涉及到肉体的暴力行为。
Ils l'ont soumis à plusieurs reprises à de graves violences physiques.
情报局官员几次对他实施了严重肉体伤害。
Nous savons qu'il faudra du temps pour guérir les blessures, qu'elles soient physiques ou morales.
我们知道肉体或感情的伤口需要时间。
Les exécutions sont certainement moins nombreuses et aucune mutilation n'a été signalée récemment.
处决肯定减少了,最近没有肉体刑罚的报告。
L'exploitation physique et économique des pauvres était également largement répandue.
对穷人的肉体剥削和经济剥削的现象十分广泛。
Devant le tribunal, l'auteur a déclaré avoir été victime de mauvais traitements.
提交人在该法院的供述中声称受到肉体虐待。
Les enfants auraient même présenté des signes de maltraitance.
据称,这些儿童的身上甚至出现了肉体虐待的痕迹。
Les recherches préliminaires ont mis l'accent, entre autres, sur la violence familiale physique entre adultes.
初步研究尤其着重于成年人之间的庭肉体暴力。
Elle a été violée tant dans sa chair que dans son amour-propre.
她们不仅在肉体上而且在自尊上都受到了侵害。
Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.
在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面对这样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“冥想”再
适不过了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。