Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
我不仅对他们集体表,而且对个人表。
Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
我不仅对他们集体表,而且对个人表。
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表。
Je vous remercie, Monsieur le Président, et je remercie tous mes autres collègues.
主席先生,我向你表,我向我的所有其他同事表。
Je tiens à remercier le représentant des États-Unis d'Amérique.
我愿对美代表表。
Ma délégation apprécie les efforts qui ont été déployés pour préparer ce document.
中代表团对此表。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
安理会成员对此表。
Nous vous remercions pour votre aide.
我们对您的协助表。
Je voudrais vous en exprimer ma gratitude.
为此,我要向你们表。
Plusieurs Parties ont également exprimé leur gratitude.
几个缔约方也发言表。
Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.
真的好喜欢这张图啊,是从猪姐姐那里借来的,在此表。
Le Groupe de travail a remercié tous les participants.
工作组对所有与会者表。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
我们还要向非政府组织表。
Nous leur sommes reconnaissants de ce précieux appui.
我们对这种有益的支持表。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
我再次热烈地向安理会表。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委员会对这一支持表。
La Commission voudra peut-être remercier ces États.
委员会似宜向这些家表。
Le groupe occidental remercie le secrétariat de tout son appui.
该集团对秘书处的支持表。
De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.
许多代表表向他们介绍了情况。
Je la remercie également au nom de l'Ambassadeur Sood.
我也代表索德大使对她表。
Je vous remercie humblement de cette initiative.
我必须诚恳地就此向你表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。