La Présidente a dit que le Groupe d'experts serait favorable à l'idée d'un tel programme.
主席专组方案。
La Présidente a dit que le Groupe d'experts serait favorable à l'idée d'un tel programme.
主席专组方案。
Quelques représentants gouvernementaux ont exprimé leur préférence pour le texte initial.
有些政府代原始案文。
La Suisse a signalé qu'elle favorisait le renforcement du Comité.
瑞士加强该委员会。
Un appui considérable a été exprimé en faveur de la variante A.
有与会者大力备选案文A。
Des avis ont été exprimés en faveur d'une étude réalisée dans des conditions réelles.
有些员,真正进行试点研究。
L'accord s'est fait largement cependant sur le maintien de l'adverbe “expressément”.
但有人保留“明确”字样。
Les délégations déclarent soutenir le nouveau budget unifié.
大再次新提出的统一预算。
Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.
希腊议会以153票、145票反对的投票结果,对帕潘德里欧政府信任。
Certains se sont déclarés favorables à la suppression du projet d'article 45.
有与会者删除第45条草案。
M. DESCHAMPS (Observateur du Canada) est de cet avis.
DESCHAMPS先生(加拿大观察员)。
M. Kemper (Allemagne) exprime son soutien à l'exclusion des contrats financiers.
Kemper先生(德国)排除金融合同。
Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.
刚果当局,它继续推进一进程。
Une délégation s'est exprimée en faveur de la conclusion la plus rapide possible de l'examen.
他们还尽快结束关于该提案的讨论。
Certaines délégations ont déclaré appuyer le projet de résolution tel qu'il était présenté.
一些代团该决议草案的原有案文。
De nombreuses délégations gouvernementales ont exprimé la même préférence.
许多政府代团也了类似的态度。
M. Branciforte (Italie) exprime son soutien à l'exclusion générale des sûretés.
Branciforte先生(意大利)普遍排除证券。
M. Lukas (Autriche) approuve la proposition du Président.
Lukas 先生(奥地利)主席的提议。
Les délégations ont favorablement accueilli le rapport, dont elles ont approuvé dans l'ensemble les conclusions.
代团欢迎该报告,总体报告的结论。
La suppression du mot “inappropriée” a bénéficié d'un appui général.
与会者普遍删去“不适当的”一词。
Mme Perkins (Royaume-Uni) exprime son soutien à une exclusion générale des sûretés.
Perkins女士(联合王国)普遍排除证券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。