Il a été proposé, pour éliminer ce risque d'ambiguïté, d'utiliser une expression plus précise telle que “autorités judiciaires nationales”.
对此据建议,可以通过采用诸如“国家司法当局”等更具描述性的达法来避免可能的意义含糊。
Il a été proposé, pour éliminer ce risque d'ambiguïté, d'utiliser une expression plus précise telle que “autorités judiciaires nationales”.
对此据建议,可以通过采用诸如“国家司法当局”等更具描述性的达法来避免可能的意义含糊。
Malheureusement il n'existe pas de définitions autorisées pour des expressions telles que "liner terms" et "terminal handling charges" (THC).
但是,对于“班轮条件”(liner terms)和“终点站搬运费”(Terminal Handling Charges, THC)等达法尚无权威解释。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问关于语言待遇平等的词典(从A到Z),达法提供建议。
L'avis a aussi été exprimé que l'expression «quel que soit son libellé ou sa désignation» n'était pas pertinente dans la définition des objections.
有意见,“不论其措辞或名称何”这达法不适合反对的定义。
L'avis a aussi été exprimé que l'expression "quel que soit son libellé ou sa désignation" n'était pas pertinente dans la définition des objections.
有意见,“不论其措辞或名称何”这达法不适合反对的定义。
Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).
修订后的指示规定,允许使用拼法的单数和复数形式的性别简称达法(斜线或大写字母)。
On estime que l'expression «s'il y a lieu» répond adéquatement à ces nécessités et est suffisamment souple pour englober une large gamme de modes d'interaction en fonction des circonstances de chaque situation.
因此,“适当的时候”这一达法能够充分涵盖这些条件,并足够灵活,可以根据每具体情况包括范围广泛的干预程序。
On estime que l'expression «s'il y a lieu» répond adéquatement à ces nécessités et est suffisamment souple pour englober une large gamme de modes d'interaction en fonction des circonstances de chaque situation.
因此,“适当的时候”这一达法能够充分涵盖这些条件,并足够灵活,可以根据每具体情况包括范围广泛的干预程序。
Le Groupe de travail a estimé qu'une définition du terme “message de données” était nécessaire puisque celui-ci apparaissait au paragraphe 2 et a décidé de retenir la disposition énoncée au paragraphe 3 en supprimant les crochets.
工作组有必要对“数据电文”作出定义,因第(2)款中使用了这达法,工作组决定不加方括号保留这一条文。
Dans leur législation incorporant la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique, plusieurs pays ont préféré employer des termes simples comme “communications électroniques” ou “enregistrements électroniques” en lieu et place de l'expression plus technique “message de données”.
若干颁布《贸易法委员会电子签字示范法》的国内法规倾向于使用诸如“电子通信”或“电子记录”等简单词语代替更技术化的达法“数据电文”。
La délégation américaine avait proposé sans succès durant les négociations de modifier le libellé de la résolution en s'inspirant de formulations convenues antérieurement, tirées notamment de la Constitution de l'Organisation mondiale de la santé et de la Déclaration politique de Madrid sur le vieillissement.
美国代团协商期间徒然地提议修改决议的措辞,它借鉴的是以前约定的达法,这些达法尤其出自《世界卫生组织法》和《马德里老龄问题政策宣言》。
Des expressions fréquemment utilisées dans les charte-parties, par exemple "FOB arrimé", "FOB arrimé et saisi", se rencontrent parfois dans les contrats de vente, afin de préciser dans quelle mesure le vendeur doit, en vertu du terme FOB, se charger de l'arrimage et du saisissage à bord du navire.
租船合同中经常使用的达法如“FOB理舱”,“FOB理舱和平舱”等,有时被用销售合同中以明确FOB术语下卖方要何程度内负担理舱和平舱的义务。
Le terme « substitution » désigne sous une forme abrégée une politique (obligatoire ou volontaire) en vertu de laquelle on oblige les utilisateurs ou on les encourage à renoncer progressivement à l'achat et à l'utilisation de produits chimiques présentant certaines caractéristiques de risque lorsqu'un produit de rechange satisfaisant est disponible.
“替代”这一词 是一政策(强制性或自愿性)的简略达法,这政策要求或鼓励用户有一令人满意的替代品的情况下,逐步减少购买和使用具有某些危险特性的化学品。
Certains pensaient que « l'intégration de la problématique de l'égalité des sexes aux fins du développement humain » consistait simplement à assurer l'égalité des sexes dans la gestion des ressources humaines; pour d'autres, « genre » était synonyme de « femmes » et il s'agissait donc d'ajouter des activités pour les femmes dans les projets ou de savoir combien de femmes en avaient bénéficié.
有人把“两性平等主流化以促进人类发展”与人力资源管理中的两性均等混一谈;还有的人“两性平等问题”不过是“妇女”的另一达法而已——即项目中增加一项妇女活动,或计算一下多少妇女从中受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。